Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accessible aux médecins gestionnaires des tumorothèques » (Français → Néerlandais) :

L’application sera accessible aux médecins gestionnaires des tumorothèques et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is toegankelijk voor arts-beheerders van tumorbanken en voor medewerkers van de Stichting Kankerregister (SKR).


Cette application est accessible aux médecins gestionnaires des tumorothèques locales et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is toegankelijk voor arts-beheerders van tumorbanken en voor medewerkers van de Stichting Kankerregister (SKR).


Cette application permet aux médecins gestionnaires des tumorothèques d’enregistrer les données médicales relatives aux échantillons tumoraux conservés au sein de leur biobanque, dans la banque de données centrale de la tumorothèque virtuelle belge.

Deze toepassing stelt arts-beheerders van tumorbanken in staat om de medische gegevens, met betrekking tot de tumorstalen die in hun biobanken bewaard worden, te registreren in de centrale databank van de Belgische virtuele tumorbank.


Cette application est temporairement uniquement accessible aux médecins membres du consortium de la Tumorothèque virtuelle belge et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is voorlopig enkel toegankelijk voor de artsen die zetelen in de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank en tot de medewerkers van de Stichting kankerregister (SKR).


Cette application est temporairement uniquement accessible aux médecins membres du consortium de la Tumorothèque Virtuelle Belge et aux collaborateurs de la Fondation Registre du Cancer (FRC).

Deze toepassing is voorlopig enkel toegankelijk voor de artsen die zetelen in de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank en tot de medewerkers van de Stichting kankerregister (SKR).


En raison du risque que peut entraîner, pour la qualité des soins aux résidants de la maison de repos, le défaut d'indépendance totale réciproque du gestionnaire et du médecin coordinateur, le conseil provincial demande l'avis du Conseil national.

Daar de kwaliteit van de zorg aan de bewoners van het RVT in het gedrang kan komen wanneer er geen volledige onafhankelijkheid bestaat tussen de beheerder en de coördinerend arts vraagt de provinciale raad het advies van de Nationale Raad.


Dans un premier temps, l’accès au catalogue de la tumorothèque virtuelle sera limité aux médecins participants à ce comité d’experts.

In eerste instantie zullen enkel de geneesheren uit dit comité van deskundigen toegang hebben tot de catalogus van de virtuele tumorbank.


La présente demande porte uniquement sur l’application, par la plate-forme eHealth, de la gestion des utilisateurs (identification de l’utilisateur, authentification de son identité et vérification de ses caractéristiques et mandats) et de la gestion des accès (vérification des autorisations) décrites ci-dessus, le webservice Mazda inclus, dans le cadre de services électroniques offerts à l’intervention de la plateforme eHealth ou directement par le gestionnaire du service (une application ne doit pas nécessairement être ...[+++]

De voorliggende aanvraag heeft enkel betrekking op het toepassen, door het eHealthplatform, van het hogerbeschreven gebruikersbeheer (identificatie van de gebruiker, authenticatie van zijn identiteit en verificatie van zijn kenmerken en mandaten) en toegangsbeheer (verificatie van autorisaties), de webservice Mazda inbegrepen, in het kader van elektronische diensten die via het eHealth-platform of rechtstreeks door de beheerder van de dienst (een toepassing hoeft niet noodzakelijk via het eHealth-platform toegankelijk te zijn maar kan ook rechtstreeks ter beschikking worden gesteld, bijvoorbeeld via een website of een webservice) worden ...[+++]


Ce paragraphe dispose: " L'accord entre le gestionnaire et le Conseil médical tel que visé aux §§3 et 4, est contraignant pour les médecins hospitaliers concernés, nonobstant toute stipulation contraire dans les conventions ou les actes de nomination individuels visés à l'article 131" .

De ingevoegde paragraaf luidt: “De overeenstemming tussen de beheerder en de Medische Raad, als bedoeld in §§ 3 en 4 (van artikel 140) is bindend voor de betrokken ziekenhuisgeneesheren, niettegenstaande elk andersluidend beding in de individuele overeenkomsten en benoemingsakten bedoeld in artikel 131”.


Dans cette optique, il semble souhaitable que le gestionnaire ou le personnel ne recourt tantôt systématiquement tantôt fréquemment à ce médecin pour assurer les soins aux résidents.

In dit opzicht lijkt het wenselijk dat de beheerder noch het personeel systematisch of frequent een beroep doet op deze arts om de verzorging van de residenten te verzekeren.


w