Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "accidents médicaux chargé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegk ...[+++]




Appareils médicaux associés à des accidents au cours d'actes diagnostiques et thérapeutiques

medische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen bij diagnostisch en therapeutisch gebruik


Actes chirurgicaux et autres actes médicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting


Autres accidents et complications précisés au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde ongelukken tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde ongelukken tijdens genees- en heelkundige behandeling


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres actes médicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

overige medische-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting


Séquelles d'accidents et de complications survenus au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

late gevolgen van ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige verrichtingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds des accidents médicaux, chargé de la gestion de cette indemnisation des dommages, est institué comme organisme d’intérêt public (OIP) de la catégorie B en vertu de l’article 6 de la loi du 31 mars 2010.

Het Fonds voor de Medische Ongevallen, belast met het beheer van deze vergoeding van schade, is opgericht als instelling van openbaar nut (ION) van de categorie B krachtens artikel 6 van de wet van 31 maart 2010.


Sur proposition de Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, le Conseil des ministres a approuvé un projet d'arrêté royal qui fixe à 5.385.000 euros le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010.

De ministerraad heeft op voorstel van minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx het bedrag voor het Fonds voor de Medische Ongevallen vastgelegd (ontwerp van kb). Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering stort een bedrag van 5.385.000 euro in het fonds.


A.R. du 25.06.2010 concernant le montant à charge des frais d’administration de l’INAMI destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010, M.B. du 07.07.2010 (Éd. 2), p. 45170.

K.B. van 25.06.2010 betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2010, B.S. van 07.07.2010 (Ed.2), blz. 45170.


Chaque année, un montant déterminé est prélevé à charge des frais d’administration de l’INAMI destiné au financement du Fonds des accidents médicaux.

Jaarlijks wordt er vanwege de administratiekosten van het RIZIV een bepaald bedrag afgehouden voor de financiering van het fonds voor de medische ongevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les soins ambulatoires, les frais médicaux sont pris en charge par le service à concurrence de maximum 75 % des frais facturés (avec exclusion des frais repris au point E), sauf s’il s’agit de frais ambulatoires à la suite d’un accident de sports d’hiver ou en cas de dialyse et d’oxygénothérapie

Aangaande ambulante verzorging worden de medische kosten tot maximum 75% van de gefactureerde kosten ten laste genomen door de dienst (met uitsluiting van de kosten hernomen in punt E), tenzij het ambulante zorgen betreft naar aanleiding van een wintersportongeval of in geval van dialyse en zuurstoftherapie.


Les patients belges affiliés auprès de l'un des 7 OA bénéficiant de soins médicaux à charge du Fonds des Accidents du travail, du Fonds des maladies professionnelles, les cas de droit commun et résultant d'une erreur médicale, et du Fonds Spécial d'Assistance (régularisation a posteriori par le biais du système des subrogations).

A’ De bij één van de 7 VI’s aangesloten Belgische patiënten die geneeskundige zorg genieten ten laste van het Fonds voor Arbeidsongevallen, het Fonds voor Beroepsziekten, situaties van gemeen recht en ingevolge een medische fout en het Speciaal Onderstandsfonds (regularisatie achteraf via het systeem van de subrogaties).


B’ B' Les patients belges " affiliés" auprès de l'un de ces 4 organismes et bénéficiant de soins médicaux à charge du Fonds des Accidents du travail, du Fonds des maladies professionnelles et du Fonds Spécial d'Assistance (régularisation a posteriori par le biais du système des subrogations).

B’ De bij één van deze 4 instellingen aangesloten Belgische patiënten die geneeskundige zorg genieten ten laste van het Fonds voor Arbeidsongevallen, het Fonds voor Beroepsziekten en het Speciaal Onderstandsfonds (regularisatie achteraf via het systeem van de subrogaties).




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     accidents médicaux chargé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accidents médicaux chargé ->

Date index: 2024-09-26
w