Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accidents médicaux destiné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Actes chirurgicaux et autres actes médicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting


Appareils médicaux associés à des accidents au cours d'actes diagnostiques et thérapeutiques

medische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen bij diagnostisch en therapeutisch gebruik


Autres accidents et complications précisés au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde ongelukken tijdens genees- en heelkundige behandeling


Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

overige gespecificeerde ongelukken tijdens genees- en heelkundige behandeling


Autres actes médicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complications ultérieures, sans mention d'accident au cours de l'intervention

overige medische-verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting


Séquelles d'accidents et de complications survenus au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

late gevolgen van ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige verrichtingen


Séquelles d'actes médicaux et chirurgicaux à l'origine de réactions anormales du patient ou de complication ultérieure, sans mention d'accident au cours de l'intervention

late gevolgen van genees- en heelkundige verrichtingen als de oorzaak van afwijkende reactie van patiënt of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende-gang-van-zaken tijdens verrichting


Séquelles d'appareils médicaux associés à des accidents au cours d'actes diagnostiques et thérapeutiques

late gevolgen van ongewenste gebeurtenissen verband houdend met medische hulpmiddelen bij diagnostisch en therapeutisch gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suivi de la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation sans faute des dommages résultant des soins de santé (M.B. 2 avril 2010). Depuis le 2 avril 2010, cette loi a institué parallèlement au droit commun de la responsabilité, au sein de l'INAMI, un Fonds des Accidents Médicaux destiné à allouer sous certaines conditions définies par la loi, une indemnisation aux victimes d'accidents médicaux.

Opvolging van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg (B.S. van 2 april 2010) Naast het gemeen recht van de aansprakelijkheid heeft deze wet sinds 2 april 2010 binnen het Riziv een Fonds voor de Medische Ongevallen opgericht, dat onder bepaalde, door de wet vastgestelde voorwaarden een vergoeding uitkeert aan slachtoffers van medische ongevallen.


Sur proposition de Mme Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, le Conseil des ministres a approuvé un projet d'arrêté royal qui fixe à 5.385.000 euros le montant à charge des frais d'administration de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010.

De ministerraad heeft op voorstel van minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Laurette Onkelinx het bedrag voor het Fonds voor de Medische Ongevallen vastgelegd (ontwerp van kb). Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering stort een bedrag van 5.385.000 euro in het fonds.


Chaque année, un montant déterminé est prélevé à charge des frais d’administration de l’INAMI destiné au financement du Fonds des accidents médicaux.

Jaarlijks wordt er vanwege de administratiekosten van het RIZIV een bepaald bedrag afgehouden voor de financiering van het fonds voor de medische ongevallen.


A.R. du 25.06.2010 concernant le montant à charge des frais d’administration de l’INAMI destiné au financement du Fonds des accidents médicaux en 2010, M.B. du 07.07.2010 (Éd. 2), p. 45170.

K.B. van 25.06.2010 betreffende het bedrag ten laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering bestemd voor de financiering van het Fonds voor de medische ongevallen in 2010, B.S. van 07.07.2010 (Ed.2), blz. 45170.




D'autres ont cherché : accidents médicaux destiné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accidents médicaux destiné ->

Date index: 2021-05-03
w