Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accident de transport aérien sans dommage à un avion
Appel incident
En ce qu'il
Entrepris
La condamne

Traduction de «accordant des dommages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident de transport aérien sans dommage à un avion

ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans un deuxième procès qui s’est déroulé en février 2009 en Alabama, le jury a rendu un verdict contre une filiale de Novartis et accordé des dommages compensatoires d’USD 28 millions et des dommages punitifs d’USD 50 millions.

In a second trial that took place in Alabama in February 2009, the jury rendered a verdict against a separate Novartis subsidiary and awarded compensatory damages of USD 28 million and punitive damages of USD 50 million.


Le 16 octobre 2009, la Cour suprême de l’Etat d’Alabama a infirmé ce verdict et annulé les conclusions du jury. Elle a rejeté récemment une requête en révision déposée par un demandeur, concluant cette affaire en faveur de NPC. Dans un deuxième procès qui s’est déroulé en février 2009 en Alabama, le jury a rendu un verdict contre une entité de Sandoz et accordé des dommages compensatoires d’USD 28 millions et des dommages punitifs d’USD 50 millions.

On October 16, 2009, the Supreme Court of the State of Alabama overturned this verdict, reversing the jury’s finding, and recently rejected the plaintiff’s request for reconsideration, thereby concluding this matter in favor of NPC. In a second trial that took place in Alabama in February 2009, a jury rendered a verdict against a Sandoz entity and awarded compensatory damages of USD 28 million and punitive damages of USD 50 million.


Le jury a rendu un verdict contre lui, accordant des dommages compensatoires d’USD 28 millions et des dommages punitifs d’USD 50 millions.

The jury rendered a verdict against it and awarded compensatory damages of USD 28 million and punitive damages of USD 50 million.


Dans un procès distinct qui s’est déroulé en février 2009 en Alabama, le jury a rendu un verdict contre une filiale de Sandoz, accordant des dommages compensatoires d’USD 28 millions et des dommages punitifs d’USD 50 millions.

In a separate trial that took place in Alabama in February 2009, the jury rendered a verdict against a Sandoz subsidiary and awarded compensatory damages of USD 28 million and punitive damages of USD 50 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un procès distinct qui s’est déroulé en février 2009 en Alabama, le jury a rendu un verdict contre une filiale de Sandoz et a accordé des dommages compensatoires d’USD 28 millions et des dommages punitifs d’USD 50 millions.

In a separate trial that took place in Alabama in February 2009, the jury rendered a verdict against a Sandoz subsidiary and awarded compensatory damages of USD 28 million and punitive damages of USD 50 million.


Cet arrêt énonce que l'appel principal de la demanderesse “poursuit la réformation du jugement [entrepris] en ce qu'il [la condamne] au paiement de dommages et intérêts” tandis que la défenderesse “forme [.] appel incident [.] et entend que lui soient accordés des dommages et intérêts à concurrence de son préjudice réel, soit du montant de 2 634,81 EUR qui lui est réclamé à titre d'indu”.

Dat arrest vermeldt dat het hoofdberoep van de eiser “strekt tot wijziging van het (beroepen) vonnis, in zoverre het (hem veroordeelt) tot betaling van een schadevergoeding”, terwijl de verweerster “een incidenteel beroep () instelt () en vordert om haar een schadevergoeding toe te kennen die overeenstemt met haar reële schade, d.i. het onverschuldigd betaalde bedrag van 2 634,81 EUR dat van haar wordt gevorderd”.


L'intimé au principal forme, par voie de conclusion du 30 janvier 2008, appel incident du jugement déféré et entend que lui soient accordé les dommages et intérêts à concurrence de son préjudice réel, soit du montant de 2 634,81 EUR qui lui est réclamé à titre d'indu”.

De verweerder in hoofdberoep stelt, via de conclusie van 30 januari 2008, incidenteel beroep in tegen het gewezen vonnis en wenst dat hem de schadeloosstelling ten belope van zijn werkelijke schade zou worden toegekend, dat wil zeggen het bedrag van 2 634,81 EUR dat van hem als onverschuldigd bedrag wordt geëist”.is verklaard.


Le jury a rendu, les 17 et 19 mai 2010, un verdict de culpabilité et accordé USD 3,4 millions de dommages compensatoires à titre individuel aux participantes qui ont témoigné devant le tribunal et USD 250 million de dommages punitifs.

On May 17 and 19, 2010, the jury rendered a liability verdict and awarded USD 3.4 million in individual compensatory damages to the class members testifying at trial and USD 250 million in punitive damages.


Considérant, s'agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix " vu les circonstances exceptionnelles" ; que l'augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire " vu qu'un médicament similaire d'un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l'avis négatif du CTPS)" ; que l'acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d'une partie importante de revenus al ...[+++]

Considérant, s’agissant de la condition relative au risque de préjudice grave difficilement réparable, que la partie requérante expose que le S. est le produit le plus important de sa gamme; que le Ministre des Affaires économiques lui a accordé une augmentation du prix “vu les circonstances exceptionnelles”; que l’augmentation de la base de remboursement lui a été refusée de manière totalement discriminatoire “vu qu’un médicament similaire d’un concurrent a reçu une base de remboursement plus élevée (malgré l’avis négatif du CTPS)”; que l’acte attaqué la prive, contrairement à son concurrent, d’une partie importante de revenus alors ...[+++]


Selon cet accord, qui demeure soumis à l’approbation finale du SDNY, NPC effectuera des paiements aux participantes qualifiées pour rémunérations rétroactives et dommages compensatoires pour un montant pouvant atteindre USD 152,5 millions et financera, sur trois ans, des améliorations de ses politiques et programmes valorisées à un montant estimé d’USD 22,5 millions.

According to the agreement, which remains subject to final approval by the SDNY, NPC will make monetary payments to eligible class members for backpay and compensatory damages in the amount of up to USD 152.5 million and will fund, over three years, improvements to policies and programs valued at an estimated USD 22.5 million.




D'autres ont cherché : accordant des dommages     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordant des dommages ->

Date index: 2023-03-14
w