Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accorde néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Lorsque l'expert désigné par la Cour juge que l'assuré est autorisé, sur le plan médical, à exercer encore différents métiers vu sa formation professionnelle, mais accorde néanmoins un taux d'incapacité de travail de plus de 66 %, celui-ci ne peut pas être suivi.

Wanneer de door het Hof aangestelde deskundige oordeelt dat de verzekerde vanuit medisch oogpunt weliswaar nog verschillende beroepen kan uitoefenen gelet op zijn beroepsopleiding, maar desondanks een arbeidsongeschiktheidsgraad van meer dan 66 % toekent, kan deze niet worden gevolgd.


Chez les patients âgés, accorder néanmoins une attention particulière aux fonctions rénale et hépatique, et adapter la posologie en conséquence (voir rubrique « Mises en garde spéciales et précautions d'emploi », Allongement de l'intervalle QT).

Bij bejaarde patiënten moet echter bijzondere aandacht besteed worden aan de nier- en leverfunctie, en de dosering moet dienovereenkomstig aangepast worden (Zie rubriek ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’ Verlenging van het QT-interval).


Si des bénéficiaires ne répondant pas à une des indications de la présente déclaration d'accord reçoivent néanmoins à leurs propres frais un défibrillateur cardiaque implantable, l'institution veille d'une part à ce que le bénéficiaire soit informé à l'avance par écrit du prix de l'appareil et de ses accessoires ainsi que de l'absence d'une base réglementaire d'intervention en la matière par l'assurance obligatoire soins de santé, et d'autre part à ce que le formulaire de prescription type visé à l'article 5, point 1, ne soit pas utilisé.

Indien er bij rechthebbenden die niet aan één van de indicaties van onderhavige overeenkomst beantwoorden toch, op hun kosten, een implanteerbare hartdefibrillator wordt ingeplant, dan waakt de inrichting erover enerzijds, dat de rechthebbende schriftelijk van de kostprijs van het toestel en zijn toebehoren alsmede van het ontbreken van een reglementaire basis van tegemoetkoming ervoor door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op voorhand wordt verwittigd en, anderzijds, dat het type voorschriftformulier bedoeld in artikel 5, 1 in dit geval niet wordt gebruikt.


Néanmoins, un " mini-accord" se rapportant uniquement à l'accréditation a été conclu le 17 février 1997.

Een " mini-akkoord" , uitsluitend met betrekking tot de accreditering, is op 17 februari 1997 gesloten.


Il est néanmoins important de savoir que si des parties souhaitent que l’intervention de l’expert aboutisse à un accord global assorti d’obligations réciproques, il convient de prêter suffisamment d’attention au contenu de la convention.

Het is echter van belang te weten dat als partijen willen dat de tussenkomst van de deskundige leidt tot een globaal akkoord met wederzijdse verplichtingen, er voldoende aandacht moet worden besteed aan de inhoud van de overeenkomst.


Si elle n’est pas comprise dans les accords susvisés, la prime annuelle d’attractivité visée à l'article 7, g) est néanmoins accordée à partir du 1 er décembre 2006 aux travailleurs du secteur public financés par le présent arrêté».

Indien deze niet begrepen is in hogervermelde akkoorden, wordt de jaarlijkse attractiviteitspremie bedoeld in artikel 7, g) toch toegekend vanaf 1 december 2006 aan de werknemers van de openbare sector die gefinancierd worden door dit besluit.


Néanmoins, cet accord ne pouvait se présumer 10 .

Niettemin kon dit akkoord niet worden vermoed 10 .


Néanmoins, il est clair que ces considérations économiques ne doivent en rien limiter l’importance à accorder à la prévention des infections nosocomiales.

Deze overwegingen mogen natuurlijk de wenselijkheid van het vermijden van nosocomiale infecties niet in vraag stellen.


Néanmoins, conformément à l'article 3 de l'accord de coopération susmentionné, dans le cadre du CCPIE, des coordinations ad hoc peuvent avoir lieu sur des matières techniques, en ce compris les aspects techniques de la mise en oeuvre de la législation européenne, relatives aux matières visées à l'article 6, § 1er, II et III, de la loi spéciale de réformes institutionnelles.

Niettemin kunnen, overeenkomstig artikel 3 van voormeld samenwerkingsakkoord, in het kader van het CCIM ad hoc coördinaties plaatsvinden over technische materies, met inbegrip van de technische aspecten van de uitvoering van de Europese wetgeving, die betrekking hebben op aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, II en III, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen.


Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1 er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par le ...[+++]

Attendu néanmoins qu’en vertu de l’article 7, § 1er de la loi du 15 juin 1935, lorsque les parties demandent de commun accord que la procédure soit poursuivie en français devant une juridiction indiquée à l’article 3 de la loi, la cause est renvoyée à la juridiction de même ordre la plus proche située dans une autre région linguistique, ou à la juridiction de même ordre de cette autre région désignée par le choix commun des parties ; la demande prévue à ce paragraphe doit être faite par le demandeur dans l’acte introductif d’instance, et acceptée par les ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accorde néanmoins ->

Date index: 2024-06-19
w