Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Laveurs de fromage
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "accordé au travailleur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis


Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar




Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant journalier minimum accordé au travailleur régulier sans charge de famille, isolé, est majoré de 1%, et passe de 29,72 EUR à 30,02 EUR.

De minimumdaguitkering voor regelmatig werknemer, zonder gezinslast, alleenstaande wordt met 1% verhoogd van 29,72 EUR naar 30,02 EUR.


Augmentation du montant minimum accordé au travailleur salarié régulier sans personne à charge et cohabitant

Verhoging van de minimumuitkering regelmatig werknemer zonder persoon ten laste, samenwonende


Revalorisation de 2 % du montant minimum accordé aux travailleurs réguliers (cohabitants), à partir du 1 er septembre 2011 42 Revalorisation de 3 EUR du montant de l’indemnité pour l’aide d’une tierce personne, à partir du 1 er septembre 2011 43 Revalorisation du plafond des revenus des personnes à charge et des titulaires isolés, lorsque la personne cohabitante bénéficie d’un revenu de remplacement, à partir du 1 er septembre 2011 44 La revalorisation des indemnités accordées aux titulaires en incapacité de travail depuis 15 ans est abrogée en 2011 et 2012.

De stijging met 2 % van het minimumbedrag voor regelmatige werknemers (samenwonend) vanaf 1 september 2011 42 Stijging van de uitkering voor hulp van derden met 3 EUR vanaf 1 september 2011 Stijging van de inkomensgrens van personen ten laste en van de inkomensgrens alleenstaande gerechtigde indien de samenwonende persoon een vervangingsinkomen geniet vanaf 1 september 2011 44 De herwaardering van de uitkeringen voor gerechtigden in ongeschiktheid sinds 15 jaar wordt opgeschort in 2011 en 2012.


le rapport sur la deuxième évaluation: L’accord entre travailleurs et employeurs fait progresser la lutte contre le stress au travail

het rapport van de tweede evaluatie: Workers' and employers' agreement is helping to deal with stress at work


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En impliquant les travailleurs dans l’ensemble du processus, ils sont déjà en partie convaincus de l’utilité de porter ou d’utiliser les nouveaux EPI. Après accord du Comité pour la prévention et la protection au travail, l’équipement de travail est ajouté au catalogue destiné au groupe de travailleurs ciblé.

Door de werknemers te betrekken in het hele proces, zijn ze al deels overtuigd om de nieuwe PBM’s te dragen of te gebruiken. Na akkoord van het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk wordt het beschermingsmiddel toegevoegd aan de catalogus voor de betrokken werknemersgroep


Les équipements loués sont mis à disposition d’autres utilisateurs (des sous-traitants, d’autres entrepreneurs), qu’uniquement les travailleurs de l’employeur-loueur du matériel, sans aucun accord écrit, sans aucun contrôle de l’aptitude de ces travailleurs pour utiliser le matériel correctement.

De verhuurde uitrustingen worden ter beschikking gesteld aan andere gebruikers (onderaannemers, andere aannemers) dan enkel de werknemers van de werkgeverhuurder van het materiaal, zonder enige geschreven overeenkomst, zonder enige controle op de geschiktheid van die werknemers om het materiaal correct te gebruiken.


NEPSI est l’acronyme pour les représentants des travailleurs et des employeurs des 14 secteurs industriels qui ont conclu le 25 avril 2006 l’accord pour la protection de la santé des travailleurs par une bonne manipulation et utilisation de la silice cristalline et des produits qui en contiennent.

NEPSI is het letterwoord voor de vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers van 14 industriële sectoren die op 25 april 2006 het akkoord hebben ondertekend voor de bescherming van de gezondheid van de werknemers door een goede behandeling en gebruik van kristallijn silica en producten die kristallijn silica bevatten.


Des exceptions sont aussi prévues pour les entreprises occupant moins de 25 travailleurs : aucun contrôle ne doit être effectué dans ces entreprises lorsque l’instrument RI&E a été élaboré par un expert en prévention et que les partenaires sociaux se sont accordés, dans leur CCT ou via un accord dans le cadre de leur CCT, sur l’instrument adapté à leur secteur spécifique.

Ook voor bedrijven met minder dan 25 werknemers zijn uitzonderingen van toepassing; bij die bedrijven kan een toets achterwege blijven, wanneer het RI&E instrument ontwikkeld is door een arbodeskundige en sociale partners in hun CAO of volgens afspraak bij hun CAO het instrument voor hun specifieke branche geaccordeerd hebben


L’accord est d’application à tous les travailleurs du secteur hospitalier et sanitaire.

Het akkoord is van toepassing op alle werknemers van de ziekenhuissector en verzorgingssector.


De plus, les travailleurs se sentent plus impliqués par une entreprise qui accorde de l’attention à la santé sur le lieu de travail.

Bovendien voelen werknemers zich meer betrokken tot een bedrijf dat aandacht heeft voor gezondheid op de werkvloer.




Anderen hebben gezocht naar : laveurs de fromage     moissonneurs     torréfacteurs de café     travailleur social     travailleurs du foin     travailleurs du liège     accordé au travailleur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé au travailleur ->

Date index: 2022-02-17
w