Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art. 149.
Art. 150.
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
M - A.R. 13-6-99 - M.B. 20-7
Vit dans une institution

Vertaling van "accordées par l’institut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.




Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen


Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est pas exclu que le Kappa d’une institution soit inférieur à 0,4 et que l’incidence financière des reclassements soit infime, voire négative (notamment en cas de sous-scorage systématique), lorsque les interventions forfaitaires accordées à l’institution pour les bénéficiaires hébergés avant le contrôle (F1) sont comparées aux interventions accordées à l’institution après le contrôle (F2).

Het is mogelijk dat de Kappa van een instelling kleiner is dan 0,4 en dat, wanneer de forfaitaire tegemoetkomingen voor alle rechthebbenden van de instelling voor de controle (F1) worden vergeleken met de tegemoetkomingen voor de instelling na de controle (F2), de financiële weerslag van de aanpassingen van de categorieën gering, of zelfs negatief is (namelijk bij systematisch onderscoren).


Art. 150. [M - A.R. 13-6-99 - M.B. 20-7; M - A.R. 28-9-06 - M.B. 10-11 - éd. 1](°) En ce qui concerne les institutions visées à l'article 34, 12 de la loi coordonnée, l'allocation visée à l'article 147, § 3, est accordée à l'institution qui a conclu une convention visée à l’article 47 de la loi coordonnée pour le bénéficiaire qui satisfait aux critères d'une des catégories de dépendance suivantes:

De tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 34, 12°, van de gecoördineerde wet wat de inrichtingen betreft zoals bedoeld in artikel 147, § 3, wordt toegekend aan de inrichting, die een overeenkomst bedoeld bij artikel 47 van de gecoördineerde wet heeft gesloten, voor de rechthebbende die beantwoordt aan de criteria van één van de hiernavermelde categorieën van zorgenbehoevendheid:


La plate-forme eHealth aura, à cette fin, notamment recours à la banque de données à caractère personnel des professionnels des soins de santé (l’intéressé est-il orthopédiste ?) et à la banque de données à caractère personnel des agréations accordées par l’Institut national d’assurance maladie et invalidité (l’orthopédiste concerné est-il agréé en tant que tel par l’Institut national d’assurance maladie et invalidité ?).

orthopedist?) en van de persoonsgegevensbank van de door het Rijksinstituut voor Ziekteen Invaliditeitsverzekering verleende erkenningen (is de betrokken orthopedist als dusdanig erkend door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering?).


Afin de vérifier qu’un utilisateur (ou la personne au nom et pour le compte de laquelle il intervient) possède effectivement la caractéristique qu’il prétend posséder (ou dont il prétend que la personne au nom et pour le compte de laquelle il agit, la possède) en vue de pouvoir utiliser une application, la plate-forme eHealth fera appel à certaines banques de données à caractère personnel, notamment à la banque de données des professionnels des soins de santé et à la banque de données des agréations ...[+++]

Om na te gaan of een kenmerk dat een gebruiker beweert te hebben (of waarvan hij beweert dat de persoon in wiens naam en voor wiens rekening hij handelt het heeft) om gebruik te kunnen maken van een toepassing hem (of de persoon in wiens naam en voor wiens rekening hij handelt) daadwerkelijk toebehoort, zal het eHealth-platform een beroep doen op bepaalde persoonsgegevensbanken, onder meer de persoonsgegevensbank van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorgberoepen en de persoonsgegevensbank van de door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering verleende erkenningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Les caractéristiques de l’utilisateur ou de la personne au nom et pour le compte de laquelle l’utilisateur agit, seront vérifiées dans les banques de données à caractère personnel, telles la banque de données à caractère personnel des professionnels des soins de santé et la banque de données à caractère personnel des agréations accordées par l’Institut national d’assurance maladie et invalidité.

2.4. De kenmerken van de gebruiker of van de persoon in wiens naam en voor wiens rekening de gebruiker handelt, zullen worden nagegaan in persoonsgegevensbanken, zoals de persoonsgegevensbank van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorgberoepen en de persoonsgegevensbank van de door het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering verleende erkenningen.


Art. 149. [M - A.R. 13-6-99 - M.B. 20-7] En ce qui concerne les maisons de soins psychiatriques, l'allocation visée à l'article 147, § 3, est accordée à l'institution pour le bénéficiaire qui:

De tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 147, § 3, wat de psychiatrische verzorgingstehuizen betreft wordt toegekend aan de inrichting voor de rechthebbende die:


En ce qui concerne les maisons de repos et de soins, l'allocation visée à l'article 147, § 3, est accordée à l'institution pour le bénéficiaire qui:

De tegemoetkoming zoals bedoeld in artikel 147, § 3, wat de rust- en verzorgingstehuizen betreft, wordt toegekend aan de inrichting voor de rechthebbende die:


Art. 148 bis. En ce qui concerne les centres de soins de jour, l'allocation visées à l'article 147, § 3, est accordée à l'institution pour le bénéficiaire qui:

Art. 148 bis. Wat de centra voor dagverzorging betreft, wordt de tegemoetkoming bedoeld in artikel 147, § 3, toegekend aan de inrichting voor de rechthebbende die:


A.R. du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde des médecins généralistes, M.B. du 18 février 2003, p. 7905. A.R. du 12 juin 2008 modifiant l’arrêté royal du 16 janvier 2003 fixant les conditions auxquelles une intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités peut être accordée dans le cadre de projets temporaires et expérime ...[+++]

K.B. van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten, B.S. van 18 februari 2003, p. 7905. K.B. van 12 juni 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 16 januari 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen mag worden verleend in tijdelijke en experimentele projecten met betrekking tot huisartsenwachtdiensten, B.S. van 4 juli 2008, p. 35646. K.B. van 30 juni 2008 tot vaststelling van de door de Dienst voor geneeskundige verzorgin ...[+++]


Il n’est donc pas exclu que le Kappa d’une institution soit inférieur à 0,4 et que l’incidence financière des adaptations soit infime, voire négative (en cas de sous-scorage systématique), si la partie A1 des interventions accordées avant le contrôle (F1) est comparée à la partie A1 des interventions accordées après le contrôle (F2).

Het is dus mogelijk dat de Kappa van een inrichting kleiner is dan 0,4 en dat, indien deel A1 van de tegemoetkomingen vóór het onderzoek (F1) wordt vergeleken met deel A1 van de tegemoetkomingen na het onderzoek (F2), wordt vastgesteld dat de financiële weerslag van de aanpassingen gering, of zelfs negatief is (bij systematisch onderscoren).




Anderen hebben gezocht naar : education dans une institution     vit dans une institution     accordées par l’institut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordées par l’institut ->

Date index: 2022-06-16
w