Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accouchées ou allaitantes » (Français → Néerlandais) :

La modification la plus importante est l'assimilation des périodes au cours desquelles la titulaire enceinte, accouchée ou allaitante, fait l'objet d'une mesure d'écartement du travail, à des périodes de protection de la maternité (nouvel article 114 bis de la loi SSI).

De belangrijkste wijziging is de gelijkschakeling van de tijdvakken tijdens welke de zwangere of bevallen gerechtigde of de werkneemster die borstvoeding geeft, het voorwerp uitmaakt van een maatregel inzake werkverwijdering, met tijdvakken van moederschapsbescherming (nieuw artikel 114bis van de gecoördineerde wet).


ou de décision mettant fin à l’incapacité de travail sur base de l’article 100, §2 de la loi coordonnée IV. Situation spécifique de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante qui souhaite poursuivre son activité indépendante durant une période de protection de la maternité (régime salarié)

Specifieke situatie van de zwangere of bevallen werkneemster of de werkneemster die borstvoeding geeft, die haar zelfstandige activiteit wenst voort te zetten tijdens het tijdvak van moederschapsbescherming (regeling loontrekkenden)


L’attestation à compléter par l’employeur en vue de l’octroi d’une indemnité de maternité à la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante qui fait l’objet d’une mesure de protection de la maternité dans le cadre de la loi du 16 mars 1971 sur le travail a été complétée par deux données supplémentaires, afin de calculer correctement l’indemnité de maternité due à la travailleuse enceinte :

Het attest dat door de werkgever moet worden ingevuld met het oog op de toekenning van een moederschapsuitkering aan de zwangere of bevallen werkneemster of de werkneemster die borstvoeding geeft en die in het kader van de arbeidswet van 16 maart 1971 het voorwerp uitmaakt van een maatregel van moederschapsbescherming, is aangevuld met twee bijkomende gegevens opdat de aan de zwangere werkneemster verschuldigde moederschapsuitkering correct kan worden berekend:


SITUATION SPECIFIQUE DE LA TRAVAILLEUSE ENCEINTE, ACCOUCHEE OU ALLAITANTE QUI SOUHAITE POURSUIVRE SON ACTIVITE INDEPENDANTE DURANT UNE PERIODE DE PROTECTION DE LA MATERNITE (REGIME SALARIE)

SPECIFIEKE SITUATIE VAN DE ZWANGERE OF BEVALLEN WERKNEEMSTER OF DE WERKNEEMSTER DIE BORSTVOEDING GEEFT, DIE HAAR ZELFSTANDIGE ACTIVITEIT WENST VOORT TE ZETTEN TIJDENS HET TIJDVAK VAN MOEDERSCHAPSBESCHERMING (REGELING LOONTREKKENDEN)


Des modifications substantielles ont également été apportées dans le domaine de la protection des titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes au travail (ces modifications seront commentées sous le point B).

Inzake beschermingsmaatregelen op het werk naar de gerechtigden toe die zwanger zijn, die bevallen zijn of die borstvoeding geven, werden eveneens ingrijpende wijzigingen aangebracht (deze worden besproken onder punt B).


La Directive européenne a mis en évidence un certain nombre de principes qui concernent tant les employeurs que les titulaires enceintes, accouchées ou allaitantes.

De Europese richtlijn heeft de aandacht gevestigd op een aantal principes, die zowel betrekking hebben op de werkgevers als op de gerechtigden tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie.


B. PROTECTION DES TITULAIRES ENCEINTES, ACCOUCHEES OU ALLAITANTES AU TRAVAIL

B. BESCHERMING OP HET WERK VAN DE GERECHTIGDEN DIE ZWANGER ZIJN, BEVALLEN ZIJN OF BORSTVOEDING GEVEN




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accouchées ou allaitantes ->

Date index: 2024-03-21
w