Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse à haut risque
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Vertaling van "accroît le risque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen






évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen






évaluation des risques de détérioration de l'état nutritionnel

evalueren van risico op verminderde voedingsstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour certains types d’interventions (p.ex. chirurgie des voies biliaires, chirurgie gastro-duodénale), la présence de facteurs de risque (p.ex. obstruction des voies biliaires, hypoacidité ou hémorragie intra-gastrique…etc.; cf. infra) accroît le risque d’infection post-opératoire et conditionne l’administration d’une prophylaxie antibiotique.

De aanwezigheid van bepaalde risicofactoren (bv. galwegobstructie, hypo-aciditeit van de maag of maagbloeding, enz. ; zie verderop) verhoogt de kans op postoperatieve infecties voor bepaalde ingrepen (bv. galwegchirurgie, gastroduodenale heelkunde) en verantwoordt de toediening van antibioticaprofylaxis.


La peau des enfants, encore jeune et sensible, est plus vulnérable à l'influence nocive des rayons UV. L'impact négatif de ceux-ci peut être durable : un coup de soleil dans l'enfance accroît le risque de cancer de la peau à l'âge adulte.

De huid van kinderen is nog jong en dus extra gevoelig voor schadelijke invloeden zoals uv-straling. De impact kan zelfs blijvend zijn, in die zin dat zonnebrand in de kindertijd leidt tot een groter risico op huidkanker in het volwassen leven.


En effet, les produits riches en acides gras polyinsaturés sont beaucoup plus sensibles aux risques d'altération par oxydation, ce qui entraîne des baisses de qualité nutritionnelle et sensorielle, mais ce qui accroît aussi les risques pour la santé.

De producten rijk aan meervoudig onverzadigde vetzuren zijn immers veel gevoeliger voor bederf door oxidatie, met als gevolg een verlaagde nutritionele en sensorische kwaliteit maar ook toegenomen gezondheidsrisico’s.


Le CSS recommande de bien informer les utilisateurs, en particulier le consommateur et l'horeca, de bonnes pratiques d'usage pour ces produits: besoin de sensibiliser aux risques du " garder au chaud" , pendant le temps nécessaire à l'utilisation par exemple, lors du transport de repas, vers les écoles, les hôpitaux, les personnes isolées, etc, ce qui accroît les risques d'oxydation.

De HGR beveelt aan om de gebruikers, in het bijzonder de consument en de horeca, degelijk in te lichten over goede gebruikspraktijken voor deze producten: nood aan sensibilisering rond de risico’s van “het warm houden” gedurende de tijd nodig tot het verbruik, bv. bij het transport van maaltijden naar de scholen, de ziekenhuizen, de alleenstaanden, enz., wat de oxidatierisico’s doet toenemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et une exposition excessive au radon accroît le risque de cancer du poumon.

En een overmatige blootstelling aan radon leidt tot een verhoogd risico op longkanker.


Mais ce n'est pas tout.Le tabac accroît aussi le risque de maladies cardio-vasculaires, d'affections pulmonaires, etc.

Roken vergroot tevens het risico op onder meer hart- en vaatziekten, diabetes en longaandoeningen, en leidt tot een verminderde vruchtbaarheid.


Une combinaison des critères ci-dessus accroît le risque.

Vooral de combinatie van deze criteria verhoogt het risico.


zone climatique plus importante, ce qui accroît les risques.

personenverkeer; en de Europese Unie omvat tegenwoordig een grotere klimaatzone, wat de risico’s ook vergroot.


Suite à la réunion du 31.10.2000 (antennes GSM) le Ministre AELVOET a demandé verbalement d’accélérer la procédure pour formuler l’avis à cause des nombreux accidents qui surviennent avec les bancs solaires, à cause également du facteur cancer de la peau qui s’accroît considérablement et à cause de l’usage " erroné" de produits de protection avec un facteur de p.ex 30 ou plus qui donnent aux personnes la fausse impression qu’elles peuvent prendre des " bains de soleil" prolongés sans risques.

Na de vergadering van 31.10.2000 (GSM-antennes) vroeg Minister AELVOET, mondeling, spoed te zetten achter dit advies wegens de vele ongevallen die met zonnebanken gebeuren, wegens de factor huidkanker die aanzienlijk toeneemt en wegens het " verkeerde" gebruik van beschermende producten met bvb een factor 30 of meer die de mensen verkeerdelijk de indruk geven dat ze veilig en langer mogen " zonnen" .


La mise à disposition de techniques toujours plus avancée a plutôt pour effet que les domaines d’indication sont étendus, que la complexité des examens effectués s’accroît et que les patients présentant plus de risques médicaux aigus peuvent être examinés.

De beschikbaarheid van steeds meer geavanceerde technieken heeft eerder als gevolg dat de indicatiegebieden uitgebreid worden, dat de complexiteit van de uitgevoerde onderzoeken toeneemt en dat patiënten met meer acute medische risico’s onderzocht kunnen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accroît le risque ->

Date index: 2023-07-26
w