Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aceclofenac sintesa doivent » (Français → Néerlandais) :

Tous les patients qui utilisent un anti-inflammatoire non stéroïdien (médicaments du groupe dont fait partie Aceclofenac Sintesa) doivent faire l’objet d’un suivi attentif portant notamment sur les fonctions hépatique et rénale, ainsi que sur l’hémogramme (numération des différentes cellules sanguines).

Alle patiënten die een ontstekingswerend geneesmiddel toegediend krijgen (geneesmiddel van de groep waartoe Aceclofenac Sintesa behoort) dienen voorzichtigheidshalve gecontroleerd te worden wat betreft o.a. de functies van lever en nier alsook het bloedbeeld (telling van de verschillende bloedlichaampjes).


- Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (médicaments du groupe dont fait partie Aceclofenac Sintesa) et le méthotrexate (médicament utilisé contre certaines tumeurs) ne doivent pas être pris à moins de 24 heures d’intervalle parce que la quantité de méthotrexate présente dans le sang risque d’augmenter, ce qui engendre un risque de toxicité du méthotrexate.

- Ontstekingswerende geneesmiddelen (geneesmiddel van de groep waartoe Aceclofenac Sintesa behoort) en methotrexaat (geneesmiddel gebruikt bij bepaalde tumoren) mogen niet tijdens eenzelfde periode van 24 uur toegediend worden, want de hoeveelheid methotrexaat die in het bloed weerhouden wordt, kan verhogen, waardoor er gevaar bestaat voor toxische effecten van methotrexaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aceclofenac sintesa doivent ->

Date index: 2023-11-16
w