Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acide valproïque diminue lorsqu " (Frans → Nederlands) :

Le taux plasmatique de phosphénytoïne, phénytoïne en acide valproïque diminue lorsqu’ils sont employés de façon concomitante avec l’aciclovir.

De fosfenytoïne, fenytoïne en valproïnezuur plasmaspiegel daalt wanneer zij samen met aciclovir worden gebruikt.


Des diminutions des taux sanguins d’acide valproïque ont été rapportées lors de co-administration avec des carbapénèmes (par ex., méropénème, panipénème et imipénème), les taux d’acide valproïque diminuant de 60 à 100% en environ deux jours.

Een daling van de bloedspiegels van valproïnezuur is gerapporteerd bij gelijktijdige toediening met carbapenemantibiotica (bv. meropenem, panipenem en imipenem), waardoor de valproïnezuurspiegels in ongeveer twee dagen met 60-100% daalden.


Une diminution des taux sanguins d'acide valproïque a été rapportée lors de co-administration avec des agents de type carbapénème, les taux d'acide valproïque diminuant de 60 à 100 % en environ deux jours.

Een daling van de bloedspiegels van valproïnezuur is gerapporteerd bij gelijktijdige toediening met carbapenemderivaten, waardoor de valproïnezuurspiegels met 60-100% daalden in ongeveer twee dagen.


L’acide valproïque diminue la clairance du Lorazépam, par conséquent la dose de Lorazépam doit être diminuée de 50%.

Valproïnezuur vermindert de klaring van lorazepam, waardoor de dosis van lorazepam met 50% verminderd dient te worden.


- D'autres interactions résultent de la compétition entre différentes molécules au niveau des sites de fixation, et ceci en fonction de leur degré respectif d'affinité pour l'albumine sérique: lorsque les possibilités de liaison sont limitées, la fraction libre augmente: c'est le cas pour l'acide valproïque en présence de molécules fortement liées à l'albumine (acide acétylsalicylique, phénylbutazone, acides gras); c'est aussi le cas pour la warfarine, en présence d'acide valproïque ...[+++]

- Andere interacties zijn het gevolg van de competitie tussen verschillende moleculen ter hoogte van hun aangrijpingspunt en dit in functie van hun respectievelijke affiniteitsgraad voor plasma-albumine; wanneer de bindings-mogelijkheden beperkt zijn, verhoogt de vrije fractie: dit is het geval voor valproïnezuur in aanwezigheid van sterk aan albumine gebonden moleculen (acetylsalicylzuur, fenylbutazone, vetzuren). Het is eveneens het geval voor warfarine in aanwezigheid van valproïnezuur.


a) L’acide valproïque est influencé par : Lorsque le valproate de sodium est associé à d’autres antiépileptiques, il faut tenir compte de la possibilité d’effets réciproques sur les concentrations plasmatiques: les antiépileptiques inducteurs enzymatiques tels que le phénobarbital, la primidone, la phénytoïne et la carbamazépine augmentent l’excrétion d’acide valproïque et en réduisent donc les effets.

a) Valproïnezuur wordt beïnvloed door: Als natriumvalproaat wordt gecombineerd met andere anti-epileptica, kunnen er wederzijdse effecten op de plasmaconcentraties plaatsvinden: enzyminducerende anti-epileptica zoals fenobarbital, primidon, fenytoïne en carbamazepine verhogen de excretie van valproïnezuur en verminderen dus het effect ervan.


Lorsqu’un traitement concomitant par l’acide valproïque/valproate de sodium et un carbapénème s’avère nécessaire, il convient de suivre le patient de près et de contrôler les concentrations plasmatiques d’acide valproïque.

Wanneer gelijktijdige behandeling met valproïnezuur/natriumvalproaat en een carbapenem noodzakelijk is, dient de patiënt van nabij te worden gevolgd en dienen de plasmaspiegels van valproïnezuur te worden gecontroleerd.


Etant donné que ZARONTIN peut avoir une interaction avec d’autres produits utilisés contre l’épilepsie, des dosages dans le sang devront être effectués périodiquement (p.ex. l’éthosuximide peut augmenter le taux de phénytoïne, l’acide valproïque peut augmenter ou diminuer le taux d’éthosuximide, la carbamazépine et le phénobarbital peuvent diminuer le taux d’éthosuximide).

Aangezien ZARONTIN mogelijke wisselwerkingen met andere geneesmiddelen tegen epilepsie kan hebben, moeten periodieke bepalingen van de doseringen in het bloed uitgevoerd worden (bv. ethosuximide kan het fenytoïnegehalte verhogen; valproïnezuur kan het ethosuximidegehalte verhogen of verlagen, carbamazepine en fenobarbital kunnen het ethosuximidegehalte verlagen).


Lorsque les résultats sont insuffisants, on ajoute la carbamazépine ou l' acide valproïque.

Bij onvoldoende resultaat wordt carbamazepine of valproïnezuur toegevoegd.


Lorsqu’un traitement préventif est indiqué (par ex. après 3 épisodes de récidive, ou plus rapidement en cas de développement neurologique anormal ou de crises complexes), l’administration de diazépam par voie orale (0,33 mg/kg toutes les 8 heures) lors d’un épisode fébrile est une alternative à l’administration chronique d’antiépileptiques tels le phénobarbital ou l’acide valproïque.

Wanneer een preventieve behandeling is aangewezen (b.v. wanneer driemaal een recidief is opgetreden, of vlugger bij abnormale neurologische ontwikkeling of bij complexe convulsieve crises) is toediening van diazepam oraal (0,33 mg/kg om de 8 uur) gedurende een koortsepisode, een alternatief voor de chronische toediening van anti-epileptica zoals fenobarbital of valproïnezuur.


w