Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klebsiella pneumoniae
Streptococcus pneumoniae de sérotype 1
Streptococcus pneumoniae de sérotype 2
Streptococcus pneumoniae de sérotype 27
Streptococcus pneumoniae de sérotype 3
Streptococcus pneumoniae de sérotype 4
Streptococcus pneumoniae de sérotype 5
Streptococcus pneumoniae de sérotype 8
Subsp. pneumoniae

Traduction de «acquired pneumonia » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klebsiella pneumoniae [subsp. pneumoniae], cause de maladies classées dans d'autres chapitres

Klebsiella pneumoniae [K. pneumoniae] als oorzaak van ziekten geclassificeerd in andere hoofdstukken


Haemophilus influenzae Klebsiella pneumoniae Mycoplasma pneumoniae Streptocoques, sauf groupe B

Haemophilus influenzae | Klebsiella pneumoniae | Mycoplasma | Streptococcus, met uitzondering van groep B
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la pneumonie acquise en dehors de l’hôpital (« community acquired pneumonia » ou CAP) par infection pneumococcique, sans bactériémie, qui est beaucoup plus fréquente, le vaccin n’offre pratiquement aucune protection.

Voor de veel frequentere community-acquired pneumonia (CAP) door pneumokokkeninfectie, zonder bacteriëmie, biedt het vaccin echter zo goed als geen bescherming.


Les termes de « Nursing Home Acquired Pneumonia » (NHAP) sont également utilisés.

Men spreekt ook wel van “Nursing Home Acquired Pneumonia” (NHAP) of van “rusthuispneumonie”.


Bjerre LM, Verheij TJM, Kochen MM. Antibiotics for community acquired pneumonia in adult outpatients.

Bjerre LM, Verheij TJM, Kochen MM. Antibiotics for community acquired pneumonia in adult outpatiënts.


Par contre, nous disposons de pas mal de recommandations sur la pneumopathie communautaire ou ‘community-acquired pneumonia’ (CAP).

Wel zijn er meer aanbevelingen te vinden over ‘community-acquired pneumonia’ (CAP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les indications de la lévofloxacine qui figurent dans la notice belge sont: la sinusite aiguë, l’exacerbation aiguë de la bronchite chronique, la pneumonie acquise en dehors de l’hôpital (“Community Acquired Pneumonia” ou CAP), les infections urinaires compliquées y compris la pyélonéphrite, et les infections de la peau et des tissus mous.

buiten het ziekenhuis („Community Acquired Pneumonia” of CAP), gecompliceerde urineweginfecties inclusief pyelonefritis, en infecties van de huid en weke delen.


Dans la pratique ambulatoire, la lévofloxacine ne peut être envisagée qu’en présence d’un diagnostic bien établi de pneumonie acquise en dehors de l’hôpital (“Community-Acquired Pneumonia” ou CAP) chez des patients allergiques aux antibiotiques β-lactames.

In de ambulante praktijk is levofloxacine momenteel enkel te overwegen bij een goed onderbouwde diagnose van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis („Community-Acquired Pneumonia” of CAP) bij patiënten met allergie aan ß-lactamantibiotica.


Dans la pneumonie acquise en dehors de l’hôpital (" community acquired pneumonia " ou CAP) par infection pneumococcique, sans bactériémie, qui est beaucoup plus fréquente, le vaccin n’offre pratiquement aucune protection.

Voor de veel frequentere community-acquired pneumonia (CAP) door pneumokokkeninfectie, zonder bacteriëmie, biedt het vaccin echter zo goed als geen bescherming.


Une exception importante est la pneumonie acquise en communauté (« Community-Acquired Pneumonia » ou CAP) dans laquelle une antibiothérapie s’impose d’emblée.

Een belangrijke uitzondering is pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (“Community-Acquired Pneumonia” of CAP), waarbij onmiddellijk een antibacteriële behandeling gestart moet worden.


Bien qu’on ne dispose pas d’études randomisées contrôlées par placebo sur le traitement de la pneumonie acquise en communauté (« Community Acquired Pneumonia » ou CAP) (entre autres pour des raisons éthiques), il est admis que les antibiotiques constituent la pierre angulaire du traitement de la pneumonie acquise en communauté.

Hoewel placebo-gecontroleerde gerandomiseerde studies over de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (“Community Acquired Pneumonia” of CAP) ontbreken (o.a. om ethische redenen), wordt doorgaans aangenomen dat antibiotica de hoeksteen vormen van de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis.


55, 1551-1552 (2000) The Sanford Guide to Antimicrobial Therapy. Belgian/Luxembourg edition, 14 ème édition, 2000-2001 The Infectious Diseases Advisory Board: Consensustekst: Initiële diagnostische en therapeutische benadering van Community-Acquired Pneumonia bij de immuuncompetente volwassene (IDAB-symposium 14 janvier 2000) Nieuwe fluorochinolonen.

Belgian/Luxembourg edition, 14 de editie, 2000-2001 The Infectious Diseases Advisory Board: Consensustekst: Initiële diagnostische en therapeutische benadering van Community-Acquired Pneumonia bij de immuuncompetente volwassene (IDAB-symposium 14 januari 2000) Nieuwe fluorochinolonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquired pneumonia ->

Date index: 2021-04-27
w