Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acquise aux traitements ciblés reste » (Français → Néerlandais) :

Mais la résistance (intrinsèque et acquise) aux traitements ciblés reste un véritable problème et les mécanismes de son apparition ne sont pas tous élucidés.

Maar de intrinsieke en de verworven resistentie tegenover deze behandelingen blijft een groot probleem.


Etant donné que la réponse à un traitement ciblé anti-EGFR dépend de la présence de mutations activatrices de EGFR, les tests évaluant ces mutations doivent être proposés aux patients souffrant d’un CPNPC non épidermoïde ou aux patients qui, n’ayant jamais (ou peu) fumé, présentent un carcinome cellulaire mixte épidermoïde/non épidermoïde et qui sont potentiellement éligibles pour un traitement ciblé anti-EGFR.

Aangezien de respons op de op EGFR-gerichte therapie afhangt van de aanwezigheid van activerende EGFR-mutaties, moeten testen voor deze mutaties worden aangeboden aan patiënten met niet-squameus NSCLC of niet-rokers/lichte rokers met gemengd squameus/niet-squameus celcarcinoom, die mogelijk in aanmerking komen voor op EGFR-gerichte therapie.


Bien que des recherches complémentaires soient encore nécessaires et que l’âge reste le principal facteur de risque du cancer de la prostate, cette nouvelle étude et les connaissances déjà acquises précédemment peuvent offrir des pistes aux personnes qui souhaitent limiter le plus possible leur risque de cancer de la prostate.

Hoewel bijkomende studies nodig zijn en leeftijd de belangrijkste risiscofactor blijft voor prostaatkanker, kunnen deze nieuwe studie en de eerdere inzichten toch enig handvat bieden voor mensen die hun prostaatkankerrisico zo laag mogelijk willen houden.


En ce qui concerne le choix de l’antibiotique dans le traitement de la pneumonie acquise en communauté (CAP), les recommandations pour la situation en Belgique n’ont pas changé: l’amoxicilline à doses élevées (3 g p.j. pendant 8 jours) reste en principe le premier choix.

Wat de keuze van het antibioticum bij de behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis (Community Acquired Pneumonia of CAP) betreft, zijn de aanbevelingen voor de Belgische situatie niet gewijzigd: in principe blijft amoxilline in hoge dosis (3 g p.d. gedurende 8 dagen) de eerste keuze.


[Dans le texte de consensus sur le diagnostic et le traitement de la pneumonie acquise en dehors de l’hôpital, le “Infectious Diseases Advisory Board” en Belgique recommande de limiter l’utilisation de la lévofloxacine en pratique ambulatoire aux patients qui présentent une allergie aux antibiotiques β-lactames médiée par les IgE.

[In de consensustekst over diagnose en behandeling van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis, raadt de Belgische „Infectious Diseases Advisory Board” aan het gebruik van levofloxacine bij ambulante patiënten te beperken tot deze met IgE-gemedieerde allergie aan ß-lactamantibiotica.


Les quinolones plus récentes lévofloxacine et moxifloxacine ne sont indiquées dans le traitement d’une exacerbation de BPCO et de la pneumonie acquise en communauté que chez les patients allergiques aux antibiotiques β-lactames.

De nieuwere chinolonen levofloxacine en moxifloxacine zijn ter behandeling van een exacerbatie van COPD en van pneumonie opgelopen buiten het ziekenhuis enkel aangewezen bij patiënten met allergie aan ß-lactamantibiotica.


Cependant, en dehors des centres de traitement des grands brûlés, la connaissance des problématiques spécifiques aux soins des brûlures reste limitée et l’absence d’une liste formelle de prestataires de soins de première ligne compétents ne permet pas aux patients de trouver facilement une infirmière ou un kinésithérapeute possédant les compétences requises (voir rapport scientifique, 4.4.4.2.).

De kennis over brandwondenzorg blijft buiten de brandwondencentra echter beperkt. Het ontbreken van een officiële lijst van competente eerstelijnszorgverleners maakt het voor de patiënt bijzonder moeilijk om een verpleegkundige of kinesitherapeut te vinden die over de juiste vaardigheden en competenties beschikt (zie wetenschappelijk rapport 4.4.4.2.).


En outre, grâce aux évolutions technologiques, les traitements sont de plus en plus ciblés et performants.

Dankzij de technologische evolutie worden de behandelingen steeds gerichter en performanter.


On pense notamment à la détermination du profil génétique des tumeurs, aux traitements ciblés et au développement d’études cliniques portant sur la mise au point de vaccins anticancer tant préventif que curatif.

Bijvoorbeeld de genetische identiteitskaarten voor tumoren, de behandelingen op maat of de ontwikkeling van klinische studies gericht op preventieve en curatieve vaccins tegen kanker.


Jusqu’au début du 20 e siècle, elle reste le seul traitement opposable aux cancers.

Tot aan het begin van de twintigste eeuw bleef dat de enige behandeling tegen kanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acquise aux traitements ciblés reste ->

Date index: 2022-12-21
w