Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Démence de la chorée de Huntington
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Névrose traumatique
Psychogène
électif

Vertaling van "acteurs du contexte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communauté flamande a mis en place une approche intégrée de l’absentéisme scolaire, afin de prévenir ce comportement en impliquant tous les acteurs du contexte scolaire, via 12 points d’action : campagne d’information, sensibilisation des médecins, création d’un climat positif, meilleure collaboration entre écoles et parents, politiques spécifiques pour certains groupes cibles, approche intensive si nécessaire, enregistrement des absences et détection des premiers signaux, etc.

De Vlaamse Gemeenschap heeft een geïntegreerde aanpak van het absenteïsme op school uitgewerkt ter voorkoming van dit gedrag door alle actoren uit de schoolcontext via 12 actiepunten te betrekken, waaronder informatiecampagne, sensibilisering van de artsen, werken aan een positief schoolklimaat, betere samenwerking tussen de school en de ouders, specifiek doelgroepenbeleid, zo nodig intensieve aanpak, spijbelregistratie en opsporing van de eerste tekens ter zake.


La thérapie familiale fonctionnelle centre son action sur les familles difficilement accessibles, connaissant des problèmes multiples, et intervient en trois phases distinctes (engagement et motivation, compétences parentales et communication dans la famille, et généralisation des changements positifs obtenus aux relations avec les autres acteurs dans le contexte).

De functionele gezinstherapie spitst zijn werking toe op moeilijk toegankelijke gezinnen met meervoudige problemen en grijpt in drie verscheidene fasen in (inzet en motivatie, ouderlijke vaardigheden en communicatie in het gezin en veralgemening van de gunstige veranderingen in de relaties met de andere actoren in deze context).


Cependant, toute vision doit être supportée par un contexte qui fera contribuer activement l’ensemble des acteurs aux objectifs de santé.

Elke visie moet echter geschraagd worden door een context, die alle actoren actief betrekt bij de realisatie van de gezondheidsdoelstellingen.


Ce projet s’inscrit dans un contexte plus large d’informatisation des données échangées entre les acteurs des soins de santé, dans lequel s’inscrivent également d’autres projets tels que par exemple la prescription électronique.

Dit project past in een ruimere context van informatisering van de gegevens die tussen de actoren van de gezondheidszorg worden uitgewisseld; ook andere projecten, zoals het elektronisch voorschrift, maken daarvan deel uit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contexte L’Inami, comme lieu de concertation, réunit l’ensemble des acteurs de l’assurance soins de santé afin de conclure des accords en matière de fixation d’honoraires, de tarifs, de forfaits et de montants de l’intervention personnelle à appliquer.

Context Als instelling waar het overleg plaatsvindt, brengt het RIZIV alle actoren van de Verzekering voor Geneeskundige Verzorging bijeen met het oog op het sluiten van akkoorden inzake het vaststellen van de toe te passen honoraria, tarieven, forfaits en bedragen van het persoonlijk aandeel.


Dans ce contexte, la principale activité de la Cellule est l’organisation, le suivi et le rapport des objectifs et des projets du contrat d’administration auprès des différents acteurs et organes (Comité de direction de l’INAMI, Comité de concertation de base, Comité général de gestion, Commissaires du gouvernement).

In dit verband is de hoofdactiviteit van de cel de uitwerking, opvolging en verslaggeving van de doelstellingen en projecten van de bestuursovereenkomst bij de verschillende actoren en organen (Directiecomité van het Instituut, Basisoverlegcomité, Algemeen Beheerscomité, Regeringscommissarissen).


■ une volonté générale de responsabiliser l’ensemble des acteurs du système dans un contexte de restriction budgétaire afin d’assurer la pérennité du système ;

■ de algemene wil om alle actoren van het systeem te responsabiliseren in het kader van begrotingsbeperkingen met als doel het voortbestaan van het systeem;


En organisant une après-midi sur ce thème, les Mutualités Libres avaient pour objectif d’initier un débat essentiel avec les acteurs du secteur : les conséquences de la féminisation sur l’organisation des soins en Belgique, la planification de la main-d’œuvre dans ce contexte, le problème de la sous-représentation des femmes dans les sphères de décision et l’influence de la féminisation sur les valeurs de la profession.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen organiseerden een studienamiddag rond feminisering in de gezondheidszorg die leidde tot een essentieel debat met de verschillende actoren binnen de sector. Centraal stonden onder andere de gevolgen op de organisatie van de zorg, de ondervertegenwoordiging van vrouwen in besluitvormende functies en de invloed van de feminisering op de beroepswaarden.


Contexte La charge administrative est liée à des activités en lien avec les patients, l’INAMI, les mutuelles ou la coordination avec d’autres acteurs de la san.

Context De administratieve last hangt samen met activiteiten in verband met de patiënten, het RIZIV, de mutualiteiten of de coördinatie met de andere actoren van de gezondheidszorg.


Dans ce contexte, le rôle de chaque acteur (CE et États membres) doit être préalablement défini.

In dit verband moet de rol van elke speler (de Europese Commissie en de lidstaten) van tevoren worden vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs du contexte ->

Date index: 2024-10-24
w