Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions possibles en matière de formation professionnelle " (Frans → Nederlands) :

INOM vzw a pour objectif de stimuler et d’organiser toutes les actions possibles en matière de formation professionnelle.

INOM vzw heeft tot doelstelling alle mogelijke acties inzake beroepsopleiding te stimuleren en te organiseren.


5801 Nombre de travailleurs masculins concernés 5802 Nombre d’heures de formations suivies par les personnels masculins 5803 Coût pour l’hôpital (en Euros) pour le personnel masculin 58031 Coût brut directement lié aux formations pour le personnel masculin 58032 Cotisations payées et versements à des fonds collectifs pour le personnel masculin 58033 Subventions et autres avantages financiers reçus (à déduire) pour le personnel masculin 5821 Initiatives en matière de formation professionnelle c ...[+++]

5801 Aantal betrokken mannelijke werknemers 5802 Aantal gevolgde opleidingsuren door de mannelijke werknemers 5803 Kosten voor het ziekenhuis (in euro) voor de mannelijke werknemers 58031 Brutokosten rechtstreeks verbonden met de opleiding voor de mannelijke werknemers 58032 Betaalde bijdragen en stortingen aan collectieve fondsen voor de mannelijke werknemers 58033 Ontvangen tegemoetkomingen (in mindering) voor de mannelijke werknemers 5821 Totaal van de minder formele en informele voortgezette beroepsopleidingsinitiateiven voor het personeel ten laste van de werkgever Aantal mannelijke betrokken werknemers 5822 aantal gevolgde opleidingsuren voor de mannelijke werknemers 5823 nettokosten voor de onderneming voor de mannelijke werknemers 5 ...[+++]


Afin de pouvoir garantir une telle formation, il semble souhaitable de décrire plus clairement le titre professionnel d’esthéticien(ne) et de l’associer à certaines exigences en matière de formation de base.Par ailleurs, il semble souhaitable de prévoir, pour les esthéticien(ne)s qui appliquent le maquillage (semi-)permanent, une formation complémentaire.

Teneinde een degelijke vorming te kunnen garanderen, lijkt het wenselijk om in dit kader de beroepstitel van schoonheidsspecialiste duidelijker te omschrijven en dit te koppelen aan bepaalde vereisten inzake de basisopleiding. Daarnaast lijkt het wenselijk om voor de schoonheidsspecialisten die (semi-)permanente maquillage toepassen, een bijkomende opleiding te voorzien.


En cas d’usage professionnel, les possibilités de contrôle et de suivi sont plus importantes et des conditions complémentaires peuvent plus facilement être imposées, par exemple en matière de formation, de sorte que l’acceptabilité pour une application dans les milieux professionnels est plus simple.

Bij professioneel gebruik is er meer mogelijkheid tot controle en opvolging, en kunnen gemakkelijker bijkomende voorwaarden zoals bv. opleiding worden opgelegd, zodat aanvaardbaarheid voor toepassing in professionele milieus eenvoudiger is.


Formation sur la prévention des troubles musculosquelettiques (TMS) : recommandations de bonnes pratiques La prévention des TMS est de la responsabilité de l'employeur, et pour la mettre en œuvre, celui-ci peut, dans le cadre de sa stratégie de prévention des risques des troubles musculoquelettiques recourir à des formations, qui figurent parmi les politiques d’actions recommandées par les législations européenne et belge en matière de bien-être au tra ...[+++]

Opleiding over de preventie van musculoskeletale aandoeningen (MSA): aanbevelingen van goede praktijken De preventie van MSA valt onder de verantwoordelijkheid van de werkgever en hiertoe kan deze, in het kader van zijn strategie ter preventie van risico’s op musculoskeletale aandoeningen, een beroep doen op opleidingen, volgens de beleidslijnen die worden aanbevolen door de Europese en Belgische wetgeving inzake welzijn op het werk.


Formation en matière de Bien-être au travail: pour les professionnels de la prévention, la première étape est bien sûr de se former afin d’acquérir les connaissances et les compétences utiles à la fonction de conseiller en prévention.

Opleiding inzake welzijn op het werk: voor professionelen inzake preventie is de eerste stap natuurlijk een opleiding te volgen om de nuttige kennis en bevoegdheden voor de functie van preventieadviseur te verwerven.


Le Cefret a pour mission d'organiser, de réaliser et coordonner des modules de formation en matière d'environnement, de prévention, de sécurité et bien-être pour les travailleurs du/hors secteur, les demandeurs d'emploi et les étudiants qui prennent une orientation professionnelle textile.

CEFRET heeft tot doel de organisatie, de realisatie en de coördinatie van opleidingsmodules inzake milieu, preventie, veiligheid en welzijn van werknemers binnen en buiten de sector, van werkzoekenden en van studenten die een beroepsopleiding textiel volgen.


Pour l’architecte, le coordinateur-projet et le coordinateur-réalisation, les mêmes conditions en matière de diplôme, d’expérience professionnelle et de formation complémentaire s’appliquent que celles prévues pour les travaux de 500 m² ou plus.

Voor de architect, de coördinator-ontwerp en de coördinator-verwezenlijking gelden dezelfde voorwaarden inzake diploma, beroepservaring en aanvullende opleiding zoals voorzien voor de werken van 500 m² of meer.


La prévention des TMS est de la responsabilité de l'employeur, et pour la mettre en œuvre, celui-ci peut, dans le cadre de sa stratégie de prévention des risques des troubles musculoquelettiques recourir à des formations, qui figurent parmi les politiques d’actions recommandées par les législations européenne et belge en matière de bien-être au travail.

De preventie van MSA valt onder de verantwoordelijkheid van de werkgever en hiertoe kan deze, in het kader van zijn strategie ter preventie van risico’s op musculoskeletale aandoeningen, een beroep doen op opleidingen, volgens de beleidslijnen die worden aanbevolen door de Europese en Belgische wetgeving inzake welzijn op het werk.


La prévention des TMS est de la responsabilité de l'employeur , et pour la mettre en œuvre, celui-ci peut, dans le cadre de sa stratégie de prévention des risques des troubles musculoquelettiques recourir à des formations, qui figurent parmi les politiques d’actions recommandées par les législations européenne et belge en matière de bien-être au travail.

De preventie van MSA valt onder de verantwoordelijkheid van de werkgever en hiertoe kan deze, in het kader van zijn strategie ter preventie van risico’s op musculoskeletale aandoeningen, een beroep doen op opleidingen, volgens de beleidslijnen die worden aanbevolen door de Europese en Belgische wetgeving inzake welzijn op het werk.


w