Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activité professionnelle afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moindre ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'assurée qui en toute connaissance de cause et de manière volontaire a caché durant deux ans l'exercice d'une activité professionnelle afin d'éluder ses obligations fiscales et sociales, a gardé, par tromperie, le bénéfice d'indemnités qui étaient indues.

De verzekerde die geheel bewust en vrijwillig gedurende twee jaar de uitoefening van een beroepsactiviteit verborgen heeft gehouden teneinde haar fiscale en sociale verplichtingen te ontlopen, heeft op bedrieglijke wijze het recht behouden op uitkeringen die onverschuldigd waren.


Activité 4: Intégration de la prévention des TMS dans l’enseignement Formation des professeurs d'éducation physique à l'intégration de la prévention des troubles musculoquelettiques dans leur enseignement, avec un accent particulier pour les enseignants travaillant dans les écoles techniques et professionnelles pour qu'ils appliquent les techniques de prévention des TMS aux gestes professionnels afin que leurs étudiants puissent à leur tour acquérir ces techniques et les u ...[+++]

Activiteit 4: Integratie van de preventie van MSA in de onderwijssector. Opleiding van de leraren lichamelijke opvoeding inzake de integratie van preventie van musculoskeletale aandoeningen in hun onderwijs, met een bijzondere klemtoon voor de leraren die in technische of beroepsscholen werken opdat zij de technieken voor de houdingen en bewegingen toepassen die hun studenten moeten verwerven om zichzelf in hun arbeidsmilieu te beschermen.


Afin de conserver la reconnaissance de l’incapacité de travail à partir de la 2 e année (période d’invalidité), l’intéressé doit en outre pouvoir être estimé incapable d’exercer toute activité professionnelle qui pourrait lui être imposée “raisonnablement”.

Om verder erkend te blijven vanaf het 2 e jaar (tijdvak van invaliditeit) moet de betrokkene bovendien ongeschikt geacht kunnen worden om eender welke beroepsbezigheid uit te oefenen die hem “billijkerwijze” opgelegd kan worden.


La mutualité doit connaître la date à laquelle la travailleuse a repris une partie de ses activités professionnelles aux conditions fixées à l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail afin de pouvoir mettre fin au versement des indemnités de maternité à partir de cette date.

Het ziekenfonds moet de datum kennen, waarop de werkneemster een deel van haar beroepsactiviteiten heeft hervat onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971, zodat het de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen vanaf die datum kan stopzetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Avenant 2003 au contrat d’administration : Afin d’enrichir le contenu de cette étude, le service souhaite procéder à une analyse européenne comparative sur les systèmes assez proches du nôtre en matière de reprise autorisée de certaines activités professionnelles (France, Allemagne, Grand-duché du Luxembourg et Pays-Bas).

- Wijzigingsclausule 2003 bij de bestuursovereenkomst: Teneinde de inhoud van dit onderzoek te verrijken, wenst de dienst een vergelijkend onderzoek in Europa te voeren naar de systemen die vrij dicht bij het onze staan wat betreft de toegestane hervatting van bepaalde beroepsactiviteiten (Frankrijk, Duitsland, het groothertogdom Luxemburg en Nederland).


□ les patients qui ne viennent plus après la consultation (e.a. parce qu'il leur est difficile de combiner rééducation fonctionnelle et activité professionnelle) reçoivent les informations et formations nécessaires afin qu'ils puissent être traités par leur médecin généraliste et/ou un kinésithérapeute périphérique □ les patients dont la résistance est insuffisante reçoivent le conseil de travailler au préalable la problématique à domicile et sont invités ensuite à réévaluer leur situation au centre.

□ patiënten die niet weerhouden worden na het consult (oa omdat revalidatie moeilijk met professionele situatie te combineren is) krijgen de nodige informatie en educatie mee zodat ze behandeld kunnen worden door hun huisarts en perifere kinesitherapeut □ patiënten waarvan de draagkracht onvoldoende is worden geadviseerd om daaraan eerst thuis te werken en worden dan later opnieuw uitgenodigd om hun toestand te herevalueren.


L'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) a joué un rôle actif dans l'Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle 2012 en publiant des informations expliquant comment aider les employés à rester en forme afin de conserver une activité professionnelle plus longtemps.

2012 is het Europees Jaar van actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties; het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA) neemt er actief aan deel door informatie ter beschikking te stellen over het langer aan het werk houden van werknemers.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office nation ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst voor sociale zekerheid, inspectiediensten, Federale overheidsdiensten, rechtbanken, auditeurs, enz) opst ...[+++]


Le Centre de Recherche en Ergonomie Appliquée aux Technologies de l'Information et de la Communication CREATIC de l'Université Libre de Bruxelles a établi une recherche qui s'attache à identifier les stresseurs spécifiquement associés aux nouvelles technologies, afin de mettre en évidence la manière dont les technologies modifient les t-ches et activités des opérateurs et comment ces changements sont susceptibles d'affecter le stress professionnel.

Le Centre de Recherche en Ergonomie Appliquée aux Technologies de l’Information et de la Communication CREATIC van de Université Libre de Bruxelles heeft een studie opgestart naar de stressoren die verbonden zijn aan de nieuwe technologieën. Het onderzoekscentrum wil nagaan op welke wijze de technologieën de taken en de activiteiten van de operatoren aanpassen en hoe deze aanpassingen een bron van stress kunnen zijn.


Les professionnels de ces services accompagnent l’enfant ou l’adolescent afin de favoriser sa participation et sa socialisation dans des milieux de vie ordinaire, via des activités extérieures comme les mouvements de jeunesse, les groupes sportifs, récréatifs, artistiques, les stages, etc.

De professionele hulpverleners begeleiden het kind of de adolescent om zo zijn deelname en inburgering in het dagelijkse leven te bespoedigen. Dit wordt gerealiseerd door middel van buitenactiviteiten zoals jeugdbewegingen, sportclubs, recreatieve of artistieke verenigingen, stages, enz. Een individueel project wordt vastgesteld in overleg met de jongere, zijn familie en andere betrokkenen, volgens het belang binnen zijn/haar netwerk.




D'autres ont cherché : activité professionnelle afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activité professionnelle afin ->

Date index: 2023-10-03
w