Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant une activité du ménage
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Gestion des soins liés à une activité
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Réaction
évaluation de l'activité physique

Vertaling van "activités de l’afmps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre des activités du domaine d’excellence ONCOLOGIE, des accords de coopération ont également été définis avec des organisations telles que le Centre du Cancer (par ex. contribution de l’AFMPS à la présentation du Plan Cancer 2011-2013) et le Fonds Maladies rares et Médicaments orphelins (collaboration de l’AFMPS avec le Plan belge pour les Maladies rares – groupe de travail 6C : recherche et études cliniques).

In het kader van de activiteiten van het speerpunt ONCOLOGIE zijn eveneens verdere samenwerkingsverbanden bepaald met organisaties zoals het Kankercentrum (bijv. bijdrage van het FAGG tot voorstellen voor het Kankerplan 2011-2013) en het Fonds Zeldzame Ziekten en Weesgeneesmiddelen (samenwerking van het FAGG met het Belgisch Plan Zeldzame Ziekten – werkgroep 6C: onderzoek en klinische studies).


Ci-dessous une liste non exhaustive de la réglementation qui détermine l’organisation, le fonctionnement et les activités de l’AFMPS (voir aussi www.afmps.be) :

Hierbij een greep uit de regelgeving die de organisatie, werking en activiteiten van het FAGG bepaalt (zie ook www.fagg.be):


Le rôle de l’AFMPS en matière de médicaments homéopathiques a été clarifié lors d’une réunion, et un exposé relatif à la stratégie en matière de pharmacovigilance s’est tenu sur base d’un aperçu des différents projets et activités de notre Agence. D’autres questions à propos du rôle de l’AFMPS ont également été discutées, comme notre rôle

De rol van het FAGG inzake homeopathische geneesmiddelen werd op een vergadering toegelicht, en er werd een uiteenzetting gegeven van de strategie omtrent geneesmiddelenbewaking, op basis van een overzicht van de verschillende projecten en activiteiten van ons Agentschap. Ook andere kwesties aangaande


Réglementation qui détermine l’organisation, le fonctionnement et les activités de l’AFMPS : voir [http ...]

Regelgeving die de organisatie, werking en activiteiten van het FAGG bepaalt: zie www.fagg.be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DE VOS Claire Gestionnaire des agréments des AFMPS établissements de MCH LHOIR André Coordination des activités de MCH AFMPS

DE VOS Claire Beheerder van erkenningen MLM- FAGG instellingen LHOIR André Coördinator van MLM-activiteiten FAGG


En 2010, les principales activités internationales pour l’AFMPS en général se situaient dans le contexte de la présidence belge du Conseil de l’UE.

In 2010 kunnen we de voornaamste internationale activiteiten voor het FAGG in het algemeen plaatsen binnen de context van het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU.


L’AFMPS a de nouveau joué en 2010 un rôle actif dans ceux-ci, par exemple en assurant la présidence belge dans le groupe de travail non clinique du PDCO, en agissant comme rapporteur pour plusieurs directives dans le SWP du CHMP et dans les groupes de travail du HMPC ainsi qu’en assurant la coordination de plusieurs activités relatives aux vaccins.

Hierin is ook in 2010 een actieve rol gespeeld, bijvoorbeeld door het waarnemen van het Belgische voorzitterschap in de niet-klinische werkgroep van de PDCO, het optreden als rapporteur voor een aantal richtlijnen in de SWP van de CHMP en in de werkgroepen van de HMPC en de coördinatie van een aantal activiteiten rond vaccins.


Celles-ci sont disponibles sur le site internet de l’AFMPS où une rubrique spécifique répertorie les règles qui s’appliquent aux primes, avantages et autres activités promotionnelles.

Die omzendbrieven zijn beschikbaar op de website van het FAGG, waar ook de specifieke rubriek kan geraadpleegd worden met de regels die van toepassing zijn aangaande premies, voordelen en andere promotionele activiteiten.


8. Quels aspects seraient susceptibles de faciliter la notification dans le cadre des activités de matériovigilance au sein de l’AFMPS ?

8. Welke aspecten zouden het melden in het kader van de activiteiten materiovigilantie binnen het FAGG kunnen vergemakkelijken ?


Des partenaires externes ont également été associés à la concertation, comme le Conseil fédéral pour la qualité de l’activité infirmière (CFQAI), l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS), l’Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) et le comité d’accompagnement hémovigilance.

Ook met externe partners zoals de Federale Raad voor de Kwaliteit van de Verpleegkundige Activiteit (FRKVA), het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG), het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) en het Begeleidingscomité Hemovigilantie werd overleg en afstemming georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités de l’afmps ->

Date index: 2023-01-27
w