Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident pendant une activité du ménage
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Détermination de la tolérance à l'activité physique
Gestion des soins liés à une activité
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Réaction
évaluation de l'activité physique

Traduction de «activités poursuivies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité

educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 31 341 31 382 –41 0 Autres produits 617 854 –237 –28 Coût des ventes –8 512 –8 605 93 –1 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –709 –770 61 –8 Marge brute 23 446 23 631 –185 –1 Marketing et vente –8 574 –8 798 224 –3 Recherche et développement –5 321 –5 383 62 –1 Administration et frais généraux –1 589 –1 616 27 –2 Autres produits et charges nets –617 –550 –67 12 Résultat opérationnel des activités poursuivies 7 345 7 284 61 1 Résultat provenant des sociétés associées 186 344 –158 –46 Produits financiers 94 326 –232 ...[+++]

Gross profit 23 446 23 631 –185 –1 Marketing & Sales –8 574 –8 798 224 –3 Research & Development –5 321 –5 383 62 –1 General & Administration –1 589 –1 616 27 –2 Other Income & Expense, net –617 –550 –67 12 Operating income from continuing operations 7 345 7 284 61 1 Income from associated companies 186 344 –158 –46 Financial income 94 326 –232 –71 Interest expense –395 –214 –181 85 Income before taxes from continuing operations 7 230 7 740 –510 –7


Résultat net total 2 044 2 260 –216 –10 Attribuable aux: Actionnaires de Novartis AG 2 035 2 249 –214 –10 Intérêts minoritaires 9 11 –2 –18 Nombre moyen d’actions en circulation utilisé pour le calcul du résultat de base par action (en millions) 2 263,3 2 266,8 -3,5 Résultat de base par action (USD) 1 – Activités poursuivies 0,90 0,99 –0,09 –9 – Activités abandonnées 0,00 – Total 0,90 0,99 –0,09 –9 Nombre moyen d’actions en circulation utilisé pour le calcul du résultat dilué par action (en millions) 2 279,6 2 285,6 –6,0 Résultat par action dilué (USD) (1) – Activités poursuivies 0,89 0,98 –0,09 –9 – Activités abandonnées 0,00 – Total 0, ...[+++]

Gross profit 7 918 8 054 –136 –2 Marketing & Sales –2 990 –3 106 116 –4 Research & Development –1 802 –1 767 –35 2 General & Administration –542 –559 17 –3 Other Income & Expense, net –220 –161 –59 37 Operating income from continuing operations 2 364 2 461 –97 –4 Income from associated companies 124 119 5 4 Financial income 91 85 6 7 Interest expense –136 –61 –75 123 Income before taxes from continuing operations 2 443 2 604 –161 –6


T3 2009 T2 2009 Variation M USD M USD M USD % Pharmaceuticals 2 211 2 213 –2 0 Vaccins et Diagnostic 23 –167 190 Sandoz 312 247 65 26 Consumer Health, activités poursuivies 303 271 32 12 Produits/charges nets de Corporate –215 –200 –15 8 Résultat opérationnel des activités poursuivies 2 634 2 364 270 11

Q3 2009 Q2 2009 Change USD m USD m USD m % Pharmaceuticals 2 211 2 213 –2 0 Vaccines and Diagnostics 23 –167 190 Sandoz 312 247 65 26 Consumer Health continuing operations 303 271 32 12 Corporate Income & Expense, net –215 –200 –15 8 Operating income from continuing operations 2 634 2 364 270 11


S1 2009 S1 2008 Variation en % M USD M USD USD m. l. Pharmaceuticals 13 548 13 192 3 12 Vaccins et Diagnostic 494 602 –18 –9 Sandoz 3 500 3 854 –9 4 Consumer Health, activités poursuivies 2 713 2 987 –9 1 Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 20 255 20 635 –2 8

H1 2009 H1 2008 % change USD m USD m USD lc Pharmaceuticals 13 548 13 192 3 12 Vaccines and Diagnostics 494 602 –18 –9 Sandoz 3 500 3 854 –9 4 Consumer Health continuing operations 2 713 2 987 –9 1 Net sales from continuing operations 20 255 20 635 –2 8


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, le Groupe Novartis a réalisé un chiffre d’affaires net des activités poursuivies d’USD 41,5 milliards et un résultat net des activités poursuivies d’USD 8,2 milliards.

In 2008, the Group’s continuing operations achieved net sales of USD 41.5 billion and net income of USD 8.2 billion.


M USD M USD USD m. l. Pharmaceuticals 20 765 19 901 4 11 Vaccins et Diagnostic 1 037 1 268 –18 –13 Sandoz 5 350 5 753 –7 4 Consumer Health, activités poursuivies 4 189 4 460 –6 3 Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 31 341 31 382 0 8

YTD 2009 YTD 2008 % change USD m USD m USD lc Pharmaceuticals 20 765 19 901 4 11 Vaccines and Diagnostics 1 037 1 268 –18 –13 Sandoz 5 350 5 753 –7 4 Consumer Health continuing operations 4 189 4 460 –6 3 Net sales from continuing operations 31 341 31 382 0 8


T3 2009 T3 2008 Variation en % M USD M USD USD m. l. Pharmaceuticals 7 217 6 709 8 11 Vaccins et Diagnostic 543 666 –18 –16 Sandoz 1 850 1 899 –3 4 Consumer Health, activités poursuivies 1 476 1 473 0 5 Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 11 086 10 747 3 7

Q3 2009 Q3 2008 % change USD m USD m USD lc Pharmaceuticals 7 217 6 709 8 11 Vaccines and Diagnostics 543 666 –18 –16 Sandoz 1 850 1 899 –3 4 Consumer Health continuing operations 1 476 1 473 0 5 Net sales from continuing operations 11 086 10 747 3 7


N’est pas autorisée l’activité exercée par un travailleur indépendant qui ne consiste pas à avoir poursuivi son activité professionnelle de travailleur indépendant (restauratrice) dans le cadre d’une activité de minime importance mais à avoir repris une autre activité indépendante (coiffeuse) déjà exercée antérieurement, qui n’était pas celle exercée par ce travailleur au moment du début de l’incapacité reconnue. Dès lors, il importe peu que l’activité ait été de minime importance ou non.

Niet toegelaten is de door een zelfstandigen uitgeoefende activiteit die niet bestaat uit het voortzetten van haar beroepsactiviteit als zelfstandige (restauranthoudster) in het kader van een vrij bescheiden activiteit maar wel uit het hervatten van een andere zelfstandige activiteit (kapster) die zij tevoren al uitoefende maar die niet de activiteit was die deze werkende persoon uitoefende op het ogenblik dat haar erkende arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen.Bijgevolg is het weinig relevant of die activiteit al dan niet vrij bescheiden was.


L'activité exercée par l'intimée ne consiste pas à avoir poursuivi son activité professionnelle de travailleur indépendant (restauratrice) dans le cadre d'une activité de minime importance mais à avoir repris une autre activité (coiffeuse) qu'elle avait déjà exercée antérieurement mais qui n'est pas celle exercée par elle au moment du début de l'incapacité reconnue.

L’activité exercée par l’intimée ne consiste pas à avoir poursuivi son activité professionnelle de travailleur indépendant (restauratrice) dans le cadre d’une activité de minime importance mais à avoir repris une autre activité (coiffeuse) qu’elle avait déjà exercée antérieurement mais qui n’est pas celle exercée par elle au moment du début de l’incapacité reconnue.


Il résulte de ce qui a été dit en B.6.2 à B.6.4 que ce n’est, ni sans nécessité, ni de manière disproportionnée au but poursuivi que la disposition attaquée règle l’activité économique des entreprises pharmaceutiques qui distribuent sur le marché belge des spécialités pharmaceutiques préparées sur la base de dérivés stables du sang issus de prélèvements auprès de donneurs rémunérés.

Uit hetgeen in B.6.2 tot B.6.4 is uiteengezet, vloeit voort dat de bestreden bepaling, niet zonder dat daartoe enige noodzaak bestaat, noch op onevenredige wijze ten aanzien van het nagestreefde doel, de economische bedrijvigheid regelt van de farmaceutische ondernemingen die op de Belgische markt farmaceutische specialiteiten verhandelen die zijn bereid op basis van stabiele bloedderivaten afgenomen bij vergoede donoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités poursuivies ->

Date index: 2023-06-10
w