Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Dispositif d’aide à l’activité sexuelle
Gestion des soins liés à une activité
Inadéquate
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose
Réaction
Syndrome asthénique
évaluation de l'activité physique

Traduction de «activités quotidiennes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rééducation après tabagisme Thérapie concernant les activités de la vie quotidienne NCA

ontwenning bij tabaksgebruik | training in algemene dagelijkse levensverrichtingen [ADL] NEC


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Reprise du travail et des activités quotidiennes Dans l'etude de Dagnelie et al (1996), l'odds ratio placebo versus pénicilline en ce qui concerne la limitation des activités quotidiennes est après 2 jours de 2.0 (95% IC de 0.9 à 4.4) en d'autres termes pas de différence entre la pénicilline et le placebo.

Werkhervatting en dagelijks functioneren In de studie van Dagnelie (1996) bedraagt de odds ratio placebo t.o.v. penicilline voor de beperking in dagelijkse activiteiten na 2 dagen 2.0 (95% BI VAN 0.9 tot 4.4), m.a.w. geen verschil tussen penicilline en placebo.


Limitation des activités quotidiennes La pénicilline n'a aucun effet sur la limitation des activités quotidiennes chez les patients GABSH-négatifs après 2 jours de traitement.

Beperking van de dagelijkse activiteiten Penicilline heeft geen effect op de beperking van de dagelijkse activiteiten bij GABHS-negatieve patiënten na 2 dagen behandeling.


Reprise des activités quotidiennes Il n'est pas possible de se prononcer quant à l'efficacité de la pénicilline sur la reprise des activités quotidiennes chez des patients atteints de mal à la gorge qui répondent à au moins trois critères Centor.

Beperking van de dagelijkse activiteiten Er is geen uitspraak mogelijk over het effect van penicilline op het herstel van de dagelijkse activiteiten bij patiënten met keelpijn die voldoen aan minimum drie Centor-criteria.


Reprise du travail et des activités quotidiennes Dans l'étude de Dagnelie et al (1996), on donne des résultats concernant la limitation des activités quotidiennes.

Werkhervatting en dagelijks functioneren In de studie van Dagnelie (1996) worden cijfers gegeven voor de beperkingen in dagelijkse activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fa tigue temporaire ou le manque d'énergie résulte souvent d'un régime déséquilibré, de mauvaises habitudes, d'heures de travail supplémentaires, de stress, etc. La fatigue peut avoir un impact majeur sur la vie quotidienne, dans la mesure où il est alors difficile de mener à bien les activités quotidiennes habituelles.

Tijdelijke vermoeidheid of gebrek aan energie zijn vaak het gevolg van een onevenwichtige voeding, slechte gewoonten, overwerk, stress, enz. Vermoeidheid kan een zodanige invloed hebben op het dagelijks leven dat het moeilijk wordt om normale dagdagelijkse activiteiten uit te voeren.


- être soutenus dans leurs activités quotidiennes par des aides-soignants compétents et spécifiquement formés aux activités qui leurs seront confiées ;

- in hun dagelijkse activiteiten kunnen worden ondersteund door bekwame zorgkundigen specifiek opgeleid voor de activiteiten die hun zijn toevertrouwd;


Lors des phases A et B, il a été observé, en faveur des patients traités par le rilonacept comparés à ceux traités par placebo, une amélioration significative de l’appréciation globale de l’activité de la maladie que ce soit par le médecin ou par le patient ainsi qu’une diminution de la gêne occasionnée par la maladie pour les activités quotidiennes, évaluée par le patient.

In Deel A en Deel B, waren de globale beoordeling voor de arts en patiënt van ziekte-activiteit en de beoordeling van de patiënten van de mate van beperking van hun dagelijkse activiteiten als gevolg van hun ziekte aanzienlijk verbeterd voor patiënten die werden behandeld met rilonacept in vergelijking met die op placebo.


Quelle est l'efficacité des antibiotiques sur l'évolution clinique, en d'autres termes, quelle est l'efficacité sur les symptômes tels mal de gorge et fièvre, l'état général du malade, la reprise du travail et les activités quotidiennes?

Hebben antibiotica een effect op het klinisch verloop van acute keelpijn, m.a.w. hebben zij effect op de symptomen keelpijn en koorts, algemene ziektetoestand, werkhervatting en dagelijks functioneren?


ASA II : patient souffrant d’une affection peu grave n’entraînant pas de répercussion sur ses activités quotidiennes.

ASA II: een patiënt met een mineure aandoening, d.w.z., zonder repercussie op zijn dagelijkse functioneren.


Ceci est particulièrement utile dans la mesure où l'énergie nécessaire quotidiennement diffère d'une personne à l'autre, selon l'âge, le sexe, et le niveau d'activité physique.

Dit is vooral nuttig aangezien de hoeveelheid energie die we elke dag nodig hebben varieert van persoon tot persoon, afhankelijk van factoren zoals leeftijd, geslacht of lichamelijke activiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités quotidiennes ->

Date index: 2022-11-24
w