Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement disponibles dont » (Français → Néerlandais) :

Différents types de médicaments sont actuellement disponibles, dont le Tamoxifen, ou les inhibiteurs de l’aromatase.

Er zijn momenteel verschillende soorten geneesmiddelen beschikbaar, zoals Tamoxifen en remmers van aromatase.


Les patients devront être informés que les traitements antirétroviraux actuellement disponibles, dont l'éfavirenz, n’ont pas démontré leur capacité à prévenir la transmission sexuelle et sanguine du VIH.

De patiënten moeten worden geïnformeerd dat van de huidige antiretrovirale therapie, waaronder efavirenz, niet bewezen is dat het het risico van overdracht van HIV op anderen door seksueel contact of bloedbesmetting voorkomt.


Au vu des données épidémiologiques actuellement disponibles en Belgique, les affections les plus fréquentes dans notre pays sont, dans l’ordre décroissant du nombre de cas annuels déclarés, celles causées par Campylobacter spp, Salmonella spp, Yersinia enterocolitica, Shigella spp, E. coli entérohémorragiques dont E. coli O157:H7, les norovirus, Listeria monocytogenes, Staphylococcus aureus, Bacillus cereus et Clostridium perfringens.

Uit de beschikbare epidemiologische gegevens blijkt dat in België de vaakst gerapporteerde aandoeningen, in volgorde van afnemende frequentie, veroorzaakt worden door Campylobacter spp, Salmonella spp, Yersinia enterocolitica, Shigella spp, enterohemorragische E. coli waaronder E. coli O157:H7, norovirussen, Listeria monocytogenes, Staphylococcus aureus, Bacillus cereus en Clostridium perfringens.


Au vu des données épidémiologiques actuellement disponibles en Belgique, les affections les plus fréquentes dans notre pays sont, dans l’ordre décroissant du nombre de cas annuels déclarés, celles causées par Campylobacter spp, Salmonella spp, Yersinia enterocolitica, Shigella spp, E. coli entérohémorragiques dont E. coli O157:H7, les norovirus, Listeria monocytogenes, Staphylococcus aureus, Bacillus cereus et Clostridium perfringens.

Uit de beschikbare epidemiologische gegevens blijkt dat in België de vaakst gerapporteerde aandoeningen, in volgorde van afnemende frequentie, veroorzaakt worden door Campylobacter spp, Salmonella spp, Yersinia enterocolitica, Shigella spp, enterohemorragische E. coli waaronder E. coli O157:H7, norovirussen, Listeria monocytogenes, Staphylococcus aureus, Bacillus cereus en Clostridium perfringens.


Le présent avis a été élaboré sur base des informations actuellement disponibles reprises dans les références dont notamment les avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière et en particulier l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).

Dit advies werd uitgewerkt op basis van de huidige beschikbare informatie die in de referenties wordt opgenomen waaronder voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad ter zake en in het bijzonder het advies over nitraat in spinazie dat in 2006 uitgebracht en gepubliceerd werd (HGR 8175).


La note fait état des informations disponibles et non disponibles à l’heure actuelle et fait une estimation des informations dont il faudra disposer pour pouvoir exécuter les missions de l’Observatoire.

Daarin is informatie opgenomen over de vandaag wel en niet beschikbare informatie, alsook een inschatting van de benodigde informatie voor de uitvoering van de opdrachten van het Observatorium.


On ne dispose actuellement pas de preuves scientifiques suffisamment étayées pour évaluer l’efficacité des traitements disponibles, ni la manière dont ceux-ci doivent idéalement être dispensés (multidisciplinaire comme dans les centres ou monodisciplinaire comme chez certains thérapeutes) En outre on ne dispose à ce jour que de trop peu de données concernant les résultats obtenus grâce à ces réadaptations.

Er bestaat momenteel onvoldoende wetenschappelijk bewijs voor de werkzaamheid van de beschikbare behandelingen, noch over de setting waarin deze het best worden gegeven (bv. multidisciplinair zoals in de centra of monodiscplinair zoals door bepaalde therapeuten).


Quelles variables additionnelles, dont les données sont disponibles actuellement en Belgique, permettraient d’affiner les modèles existants?

Welke bijkomende variabelen, waarvoor de gegevens momenteel beschikbaar zijn in België, zouden toelaten om de huidige modellen te verfijnen?


w