Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelles et adaptés aux nécessités cliniques individuelles " (Frans → Nederlands) :

Des examens, y compris les procédures d’imagerie appropriées, par ex. une mammographie, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles et adaptés aux nécessités cliniques individuelles.

Controles, met inbegrip van geschikte beeldvormingsinstrumenten, vb. mammografie, dienen te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen voor screening, en aangepast aan de individuele klinische behoeften.


Des contrôles réguliers, y compris une mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Periodiek onderzoek, met inbegrip van mammografie, dient te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen, hierbij rekening houdend met de medische individuele behoeften.


Des contrôles réguliers, y compris au moyen d’outils d’imagerie (p. ex. mammographie), adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuellement en vigueur.

Onderzoeken met inbegrip van geschikte beeldvormingstechnieken bv. mammografie, moeten worden uitgevoerd conform de thans aanvaarde screeningpraktijken en aangepast aan de klinische behoeften van het individu.


Des contrôles réguliers, y compris une mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Periodieke controles, met inbegrip van mammografie, dienen te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen voor opsporing, hierbij rekening houdend met de individuele klinische behoeften.


Des contrôles réguliers, y compris mammographie, adaptés aux nécessités cliniques individuelles, doivent être réalisés selon les pratiques de dépistage actuelles.

Regelmatige controles met inbegrip van een mammografie, aangepast aan de individuele klinische behoefte moeten worden uitgevoerd volgens de huidige screeningpraktijken.


Des investigations, comportant des outils d’imagerie appropriés, par exemple une mammographie, doivent être pratiquées conformément aux pratiques de dépistage actuellement admises, modifiées en fonction des besoins cliniques individuels.

Periodiek onderzoek, met inbegrip van aangepaste beeldvormingstechniek zoals mammografie, dient te worden uitgevoerd in overeenstemming met de geldende richtlijnen voor screening, hierbij rekening houdend met de medische individuele behoeften.


Les patients recevant Certican peuvent nécessiter des adaptations posologiques en fonction des concentrations sanguines atteintes, de la tolérance, de la réponse individuelle, d’une modification des médicaments associés et de la situation clinique.

Bij patiënten die Certican innemen, kunnen dosisaanpassingen noodzakelijk zijn. Deze aanpassingen zijn gebaseerd op bereikte concentraties in het bloed, tolerantie, individuele respons, verandering in co-medicatie en klinische toestand.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; respons ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende individuele medische blootstell ...[+++]


- 4) L’organisation de circuits de soins adaptés aux situations individuelles nécessite la prise en compte de la revalidation psychosociale, sa reconnaissance dans sa spécificité dont l’offre s’articule avec les autres aspects de la psychiatrie.

- 4) De organisatie van zorgtrajecten die zijn aangepast aan de individuele situatie vereist het erkennen van het zorgaanbod psychosociale revalidatie. Deze erkenning van de specificiteit biedt een aanbod dat aansluit op de andere behandelingsvormen van de psychiatrie.


La réforme de la nomenclature a pour objectif : de mettre en œuvre une plus grande transparence dans les activités relatives à la génétique de clarifier les libellés des méthodes utilisées (types de tests) et des indications cliniques de mieux contrôler les dépenses du secteur de s’adapter aux exigences de qualité actuelles.

De hervorming van de nomenclatuur heeft als doel: een grotere transparantie in de activiteiten inzake genetica tot stand brengen de omschrijvingen van de gebruikte methode (soort test) en van de klinische indicaties verduidelijken de uitgaven van de sector beter controleren aangepast zijn aan de huidige kwaliteitseisen.


w