Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adapt the alzheimer " (Frans → Nederlands) :

Les données issues d’une troisième étude à long terme appelée ADAPT (The Alzheimer's Disease Anti-inflammatory Prevention Trial) n’ont révélé aucune augmentation significative du risque cardiovasculaire associée à la prise biquotidienne de 200 mg de célécoxib par rapport au placebo.

Gegevens van een derde langetermijnstudie, ADAPT (Ziekte van Alzheimer anti-inflammatoire preventiestudie) lieten geen significant verhoogd cardiovasculair risico zien met celecoxib 200 mg tweemaal daags in vergelijking met placebo.


Les données d’une troisième étude à long terme, ADAPT (l’Alzheimer's Disease Anti-inflammatory Prevention Trial), n’ont pas révélé de risque cardiovasculaire significativement accru avec le célécoxib 200 mg deux fois par jour comparativement au placebo.

De gegevens van een derde langetermijnstudie, ADAPT (de Alzheimer’s Disease Anti-inflammatory Prevention Trial) wezen niet op een significant verhoogd cardiovasculair risico met celecoxib 200 mg tweemaal per dag in vergelijking met placebo.


Le 20 décembre 2004, l’étude ADAPT, une étude avec le célécoxib et l’AINS non sélectif naproxène, réalisée chez des patients avec un risque élevé de démence d’Alzheimer, a été interrompue prématurément.

Op 20 december 2004 wordt de ADAPT-studie, een studie met celecoxib en met het niet-selectief NSAID naproxen bij patiënten met hoog risico van Alzheimer-dementie, voortijdig gestopt.


- Le 20 décembre 2004, l’étude ADAPT, une étude avec le célécoxib et l’AINS non sélectif naproxène, réalisée chez des patients avec un risque élevé de démence d’Alzheimer, a été interrompue prématurément.

- Op 20 december 2004 wordt de ADAPT-studie, een studie met celecoxib en met het niet-selectief NSAID naproxen bij patiënten met hoog risico van Alzheimer-dementie, voortijdig gestopt.


Au début d’une maladie d’Alzheimer, le patient présente essentiellement des troubles dans un domaine de la mémoire (la mémoire épisodique), mais il garde de nombreuses capacités préservées (notamment de nombreux automatismes), dont la promotion et l’adaptation permettent le maintien d’une relative autonomie dans des activités importantes de la vie quotidienne.

Bij het begin van de ziekte van Alzheimer vertoont de patiënt voornamelijk stoornissen in één deel van het geheugen (het episodische geheugen), maar behoudt hij heel wat capaciteiten (met name heel wat automatismen) die, als ze worden gestimuleerd en aangepast, het behoud van een relatieve zelfstandigheid bij belangrijke handelingen van het dagelijkse leven mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adapt the alzheimer ->

Date index: 2024-06-13
w