Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rhinomanomètre informatisé
Soutien à l'adaptation
Trouble de l'adaptation
Trouble de l'adaptation avec humeur anxieuse
Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive

Vertaling van "adaptation et informatisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag


trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes

aanpassingsstoornis met gemengde emotionele kenmerken










Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adaptation et informatisation du flux de données OA - INAMI

Aanpassing en informatisering van de gegevensstroom VI – RIZIV


À partir de mi-juin, les généralistes qui ont enregistré les données de leurs patients en trajet de soins de manière structurée dans le dossier médical informatisé (DMI) pourront transmettre automatiquement les données vers une nouvelle application web sécurisée (si leur fournisseur de logiciel a prévu un module d'extraction adapté).

Huisartsen die de gegevens van hun patiënten met een zorgtraject geregistreerd hebben in hun elektronisch medisch dossier, zullen die vanaf half juni automatisch kunnen doorsturen naar een beveiligde webtoepassing.


les médecins qui ont enregistré de manière structurée dans leur dossier médical informatisé (DMI) et dont le DMI peut générer un fichier d’extraction dans le format adapté, pourront envoyer leurs données de manière automatique dès la mi-juin 2012.

Artsen die gestructureerd geregistreerd hebben in hun elektronisch medisch dossier (EMD) en waarvan het EMD een aangepast extractiebestand kan produceren, zullen vanaf half juni hun gegevens automatisch kunnen doorsturen.


‣ d’apporter, sur la base de la modification de la loi, des adaptations au système actuel de calcul et de suivi informatisé, par firme et au niveau du conditionnement.

geïnformatiseerde berekenings- en opvolgsysteem, per bedrijf op niveau van de verpakking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour soutenir ces trajets de soins, il est prévu de créer une collaboration multidisciplinaire à l’échelon régional où le cercle de médecins généralistes joue un rôle central et de concevoir des modules adaptés dans le dossier médical informatisé.

Ter ondersteuning wordt voorzien in de uitbouw van locoregionale multidisciplinaire samenwerking waarin de huisartsenkring een centrale rol speelt, en in aangepaste modules in het elektronisch medisch dossier.


1. À partir de mi‐juin, les généralistes qui ont enregistré les données de leurs patients en trajet de soins de manière structurée dans le dossier médical informatisé (DMI) pourront transmettre automatiquement les données vers l'application web sécurisée (si leur fournisseur de logiciel a prévu un module d'extraction adapté).

1. Huisartsen die de gegevens van hun patiënten met een zorgtraject gestructureerd hebben geregistreerd via hun elektronisch medisch dossier, zullen de gegevens automatisch kunnen doorsturen naar de beveiligde webtoepassing, op voorwaarde dat hun softwareleverancier een aangepaste extractiemodule voorzien heeft.


Soulignons toutefois que, comme mentionné dans notre rapport annuel 2004 sur l’état d’avancement des engagements du contrat, la poursuite du projet d’informatisation de l’accréditation des médecins ne sera pas reprise dans cet avenant et ce, notamment en raison des adaptations réglementaires possibles à la suite de l’évaluation du système d’accréditation d’une part et en raison de la priorité donnée à l’optimalisation de l’application ‘honoraires de disponibilité’ d’autre part.

Hierbij signaleren we dat, zoals reeds opgenomen in ons jaarverslag 2004 betreffende de stand van zaken bij de verbintenissen uit het contract, de voortgang van het project van informatisering van de accreditering van de geneesheren niet is opgenomen in deze wijzigingsclausule, en dit enerzijds omwille van eventuele reglementaire aanpassingen als gevolg van de evaluatie van de accreditering en anderzijds omwille van de prioriteit die gegeven wordt aan de optimalisering van de toepassing ‘beschikbaarheidshonoraria’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptation et informatisation ->

Date index: 2021-06-06
w