Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adaptée en fonction des dernières données connues " (Frans → Nederlands) :

Chaque année, la note sera adaptée en fonction des dernières données connues et elle sera développée, peaufinée et améliorée en fonction des discussions et des réactions des membres du Comité de gestion.

De nota zal jaarlijks worden aangepast aan de laatst gekende gegevens en in functie van de discussies en de reacties van de leden van het Beheerscomité, worden uitgebreid, verfijnd en verbeterd.


L’engagement consiste à adapter chaque année la note aux dernières données connues. La note peut être développée, peaufinée et améliorée en fonction des discussions et des réactions des membres du Comité de gestion.

In functie van de discussies en de reacties van de leden van het Beheerscomité kan de nota uitgebreid, verfijnd en verbeterd worden.


Leur protection contre les attaques extérieures ou intérieures doit être totale et actualisée, c’est-à-dire utiliser des techniques de protection régulièrement adaptées en fonction des nouvelles données scientifiques et des progrès en la matière.

Hun bescherming tegen externe of interne aanvallen moet volledig en geactualiseerd zijn, d.w.z. gebruik makend van beschermingstechnieken regelmatig aangepast in functie van de nieuwe wetenschappelijke kennis en de vooruitgang in dit domein.


C’est pourquoi, on considère comme sûre une valeur de 10% ou moins de la dose thérapeutique chez l’enfant; lorsque cette dose thérapeutique n’est pas connue, on prend la dose thérapeutique de l’adulte adaptée en fonction du poids.

Daarom wordt een waarde hiervoor van 10% of minder van de therapeutische dosis bij het kind als veilig aanzien; wanneer de therapeutische dosis bij het kind niet bekend is, neemt men de volwassen dosis aangepast aan het gewicht.


- les données cliniques et socio-économiques de l’année écoulée; ce qui comprend la dernière date de consultation de l’année, le poids, la taille, les valeurs des fonctions pulmonaires (dernière de l’année et meilleure de l’année), la microbiologie, les complications, les traitements et les données sociales.

- de klinische en socio-economische gegevens van het afgelopen jaar ; deze gegevens omvatten de laatste datum van consultatie van het jaar, het gewicht, de lengte, de waarden van de longfuncties (laatste waarde van het jaar en beste waarde van het jaar), de microbiologie, de complicaties, de behandelingen en de sociale gegevens.


Par le Règlement du 28 septembre 2002, la nouvelle notion uniforme “rémunération journalière moyenne” a été insérée dans le Règlement du 16 avril 1997 des indemnités et les dispositions sont adaptées en fonction des notions définies de manière uniforme concernant les données du temps de travail.

Met een Verordening van 28 september 2002 wordt in de Verordening van 16 april 1997 op de uitkeringen het nieuwe uniforme begrip ‘gemiddeld dagloon’ geïntegreerd en worden de bepalingen aangepast in functie van de uniform gedefinieerde begrippen met betrekking tot de arbeidstijdgegevens.


Comme signalé dans le préambule, la priorité est donnée aux échanges d'informations entre les hôpitaux et les organismes assureurs. A l'avenir et pour ce qui est des autres dispensateurs de soins, les échanges qui sont actuellement envisagés concernent le contrôle d'assurabilité entre d'une part la situation reprise sur la carte SIS et la dernière situation connue auprès de l'organisme assureur, avec le cas éch ...[+++]

Zoals vermeld in het voorwoord, wordt voorrang gegeven aan de uitwisseling van informatie tussen de ziekenhuizen en de VI. In de toekomst en ook voor de andere zorgverstrekkers, gaat het hier om uitwisselingen die momenteel gericht zijn op de verzekerbaarheidscontroles tussen enerzijds de toestand op de SIS-kaart en de laatst gekende toestand bij de verzekeringsinstelling, met zonodig de bijwerking van de SIS-kaart


En effet, lors de la création de paiements en série, DCL crée, si toutes les conditions sont réunies, le paiement dont la Période de Référence suit immédiatement le dernier paiement connu dans la base de donnée de DCL (voir les exemples, et plus particulièrement l'exemple 2), ainsi que l'annexe “C5 et DCL”.

Als alle voorwaarden verzameld zijn, creëert DCL bij de creatie van betalingen in reeks namelijk de betaling waarvan de Referteperiode onmiddellijk volgt op de laatste gekende betaling in de database van DCL (zie voorbeelden, en meer bepaald voorbeeld 2), alsook de bijlage " C5 en DCL" .


Les chiffres que vous citez ne peuvent être confirmés ni par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et l’Environnement ni par l’INAMI. Ces deux instances disposent de diverses banques de données administratives, mais pour différentes raisons, ces banques de données ne permettent pas d’examiner, pour chaque patient décédé, le nombre d’hospitalisations qu’a connues le malade au cours des derniers ...[+++]

De cijfers die u citeert kunnen noch door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu noch door het RIZIV bevestigd worden. Beide instanties beschikken over een aantal administratieve databanken, maar om diverse redenen laten deze databanken het niet toe om bij iedere overleden patiënt na te gaan hoeveel hospitalisaties gedurende de laatste levensmaanden hebben plaatsgevonden.


Selon l’arrêté royal du 28 mars 2001, le budget provisoire est déterminé sur base des données du 2 e et du 3 e trimestres de l’année précédente, tandis que le budget définitif est calculé en fonction des données du dernier trimestre de l’année précédente et du 1 er trimestre de l’année en cours.

Selon l’arrêté royal du 28 mars 2001, le budget provisoire est déterminé sur base des données du 2 e et du 3 e trimestres de l’année précédente, tandis que le budget définitif est calculé en fonction des données du dernier trimestre de l’année précédente et du 1 e trimestre de l’année en cours.


w