Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adaptés aux pensions minimales » (Français → Néerlandais) :

En effet, au 1 er janvier et au 1 er septembre 2007, seuls les minimums des chefs de ménage et des isolés sont adaptés aux pensions minimales.

Die aanpassing vindt zijn verantwoording in het feit dat op 1 januari en 1 september 2007 enkel de minima voor gezinshoofden en alleenstaanden worden aangepast aan de minimumpensioenen.


Cette mesure est importante: le travailleur salarié régulier qui bénéficie d’une indemnité minimale est ainsi assuré que son indemnité augmentera à chaque adaptation des pensions minimales.

Die maatregel is belangrijk, want de regelmatige werknemer die een minimumuitkering ontvangt, is zo verzekerd van het feit dat zijn uitkering zal verhogen bij elke aanpassing van de minimumpensioenen.


La catégorie des cohabitants n’existe pas dans le régime des pensions; une telle revalorisation des minimums aux pensions minimales n’était donc pas possible.

In de pensioenregeling bestaat de categorie van de samenwonenden niet, zodat een gelijkaardige herwaardering van de minima aan de minimumpensioenen niet mogelijk was.


IX. Droit au statut Omnio Adaptations au bien-être des plafonds de revenus suite aux adaptations des pensions 307

IX. Recht op Omnio-statuut Welvaartsaanpassingen van de inkomensgrenzen n.a.v. de welvaartsaanpassingen van de pensioenen 307


La liaison au 1 er janvier 2007 des minimums aux pensions minimales implique une hausse des indemnités de:

De koppeling van de minima aan de minimumpensioenen op 1 januari 2007 houdt een verhoging van de uitkeringen in:


1) Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

1) De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).

De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).


Ces exigences déterminent la qualité minimale, ainsi que les procédures d’épreuve pour l’huile de colza destinée aux moteurs diesel adaptés.

Deze vereisten bepalen de minimumkwaliteit en de testprocedures voor koolzaadolie voor aangepaste dieselmotoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adaptés aux pensions minimales ->

Date index: 2023-03-04
w