Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérences
Adhérences de l'intestin avec occlusion
Adhérences labiales
Adhérences pleurales
Adhérences péritonéales
Brides d'adhérence
Gastriques
Intestinales
Lyse d'adhérences du larynx
Lyse d'adhérences du pharynx
Lyse d'adhérences du poumon
Mésentériques
Paroi abdominale
épiploïques

Traduction de «adhérents à l’organisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adhérences (de):diaphragmatiques | épiploïques | gastriques | intestinales | mésentériques | paroi abdominale | pelviennes, chez l'homme | Brides d'adhérence

adhesies (van) | buik(wand) | adhesies (van) | darmen | adhesies (van) | diafragma | adhesies (van) | maag | adhesies (van) | mannelijk bekken | adhesies (van) | mesenterium | adhesies (van) | omentum | adhesieve strengen


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk








patch adhérent à la peau pour câble/dérivation

pleister voor fixeren van kabel of geleidingsdraad








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le montant minimum de la cotisation annuelle dont sont redevables les adhérents à l’organisation professionnelle qui s’est portée candidate au recensement, s’élève à 30 EUR

de minimum jaarlijkse bijdrage die de leden verschuldigd zijn aan de beroepsorganisatie die kandidaat voor de telling is, is 30 EUR


L’arrêté royal du 24 novembre 2009 qui entre en vigueur à partir du 3 décembre 2009, fixe les modalités pratiques de la procédure de recensement, les conditions de la formation de cartels et le montant minimum de la cotisation annuelle dont sont redevables les adhérents à l’organisation professionnelle qui s’est portée candidate au recensement (30 EUR).

Het koninklijk besluit van 24 november 2009 legt de praktische modaliteiten van de tellingsprocedure en de voorwaarden voor de kartelvorming vast en de minimum jaarlijkse bijdrage die de leden verschuldigd zijn aan de beroepsorganisatie die kandidaat voor de telling is (30 EUR), met ingang van 3 december 2009.


Cet article stipule que les organisations interprofessionnelles doivent adhérer à la guidance scientifique par les laboratoires qui sont accrédités selon la norme européenne EN ISO/IEC 17025 pour les analyses exécutées dans le cadre de la guidance scientifique précitée.

In dit artikel wordt gesteld dat de interprofessionele organisaties moeten deelnemen aan de wetenschappelijke begeleiding door laboratoria die geaccrediteerd zijn volgens de Europese norm EN ISO/IEC 17025 voor de analyses die uitgevoerd worden in het raam van de hoger vernoemde wetenschappelijke begeleiding.


Avec l’adhésion de dix nouveaux Etats au premier mai 2004, l’Union européenne (25) pèse d’un poids plus important au sein de l’OMS-Europe, même si ces deux organisations gardent des fonctions et compétences différentes et conservent des Etats adhérents en partie différents.

Met de toetreding van tien nieuwe Lidstaten per 1 mei 2004 legt de Europese Unie (25) meer gewicht in de schaal bij de WGO Europa, ook al houden beide organisaties er verschillende taken en bevoegdheden op na en hebben ze niet helemaal dezelfde Lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice de l'application de l'alinéa précédent, les hôpitaux, visés à l'article 5, §§ 4 et 5, de l'arrêté royal du 10 août 1987 fixant les règles relatives à la composition et au fonctionnement du Conseil médical en exécution des articles 24, 25 et 26 de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux, sont dispensés de l'obligation de créer un Comité, à condition que sur base d'un accord conclu avec un autre hôpital, l'hôpital concerné adhère au comité de celui-ci, qui devient de la sorte également compétent à l'égard de l'hôpital concerné (Cf. point 9quinquies de l’annexe, partie 1 « Normes générales applicables à tous les établissements » point III, ...[+++]

Onverminderd de toepassing van het voorafgaande lid worden de ziekenhuizen bedoeld in artikel 5, §§ 4 en 5, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1987 tot vaststelling van de regels met betrekking tot de samenstelling en werking van de Medische Raad in uitvoering van de artikelen 24, 25 en 26 van de wet van 1963 op de ziekenhuizen, vrijgesteld van de verplichting een Comité op te richten, op voorwaarde dat het betrokken ziekenhuis zich op grond van een overeenkomst met een ander ziekenhuis aansluit bij het comité van dat ziekenhuis, dat daardoor ook bevoegd wordt ten aanzien van het betrokken ziekenhuis (Zie punt 9quinquies van de bijlage, deel 1, " Algemene normen die op al de inrichtingen toepasselijk zijn" , punt III, " ...[+++]


Prestataire de Services de Certification est régie par le droit belge La Société (ou Organisation) adhère à toutes les responsabilités du Client décrites

Certificaat en de Certification Service Provider wordt beheerst door het Belgische recht. De Onderneming (of Organisatie) stemt in met alle verantwoordelijkheden van de


Si le bénéficiaire n’a pas été mis au courant par l’hôpital, avant la consultation, que le dispensateur de soins (médecin ou praticien de l’art dentaire) n’a pas adhéré aux accords conclus entre les organismes assureurs et les organisations professionnelles représentatives du corps médical et des praticiens de l’art dentaire, des honoraires supplémentaires ne peuvent pas être pris en compte.

Indien de rechthebbende niet door het ziekenhuis ervan in kennis werd gesteld, vóór de raadpleging, dat de zorgverlener (geneesheer of tandheelkundige) niet is toegetreden tot de akkoorden die zijn gesloten tussen de verzekeringsinstellingen en de representatieve beroepsorganisaties van het geneesherenkorps en van de tandheelkundigen, kunnen geen bijkomende honoraria worden aangerekend.


a) Est-il exact que les prestataires de soins sont toujours tenus de respecter ces accords ou conventions nationaux lorsqu’ils y ont adhéré, y compris lorsqu’il s’agit de soins (médicaux) prodigués à un patient qui n’a pas recours, pour le remboursement des soins prodigués, à l’intervention d’un organisme assureur qui a conclu l’accord ou la convention avec l’organisation professionnelle représentative du prestataire de soins concerné ?

a) Is het zo dat de zorgverleners steeds gehouden zijn om deze nationale akkoorden of overeenkomsten te respecteren wanneer ze zijn toegetreden tot deze nationale akkoorden, ook wanneer het gaat over een (geneeskundige) verzorging van een patiënt die voor de terugbetaling van de verstrekte zorg geen beroep doet op de tussenkomst van een verzekeringsinstelling die het akkoord of de overeenkomst met de representatieve beroepsorganisatie van de betrokken zorgverlener heeft gesloten ?


Si un accord visé à l’article 50 est en vigueur, les tarifs servant de base au calcul de l’intervention de l’assurance constituent les honoraires maximums pouvant être réclamés par le médecin ayant adhéré à l’accord ou non, si les soins sont dispensés : a) dans le cadre d’un service de garde organisé ; b) dans le cadre d’une admission dans un service de soins intensifs ; c) à des enfants hospitalisés avec un parent accompagnateur.

Indien er een akkoord als bedoeld in artikel 50 van kracht is, vormen de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming, de maximumhonoraria die door de al dan niet verbonden geneesheer kunnen worden geëist, indien de verstrekkingen worden verleend :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adhérents à l’organisation ->

Date index: 2024-09-14
w