Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Complément
Déficit du complément
Déficit en facteur C3 du complément
Sarcoïdose
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
VIH
Vomissements psychogènes

Traduction de «administrer des compléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement




Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


anomalies du système du complément déficits immunitaires, sauf les maladies dues au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] sarcoïdose

defecten in complementsysteem | immunodeficiëntiestoornissen, behalve ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV-ziekte] | sarcoïdose


anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément

auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’enfants présentant une affection immunodéprimante, une asplénie fonctionnelle, un dysfonctionnement de la rate, une maladie métabolique, ayant subi une splénectomie, porteurs d’un implant cochléaire, etc. Ces enfants doivent recevoir des compléments de vaccination au moyen du vaccin antipneumococcique conjugué PCV13 et ensuite du vaccin polysaccharidique PPS23V. Lors de l’administration de ces vaccins, il faut tenir compte de l’âge du patient et des vaccins administrés précédemment.

Dit is het geval voor kinderen met een immuuncompromitterende aandoening, een functionele asplenie, een splenectomie, een miltdysfunctie, een cochleair implantaat, een stofwisselingsziekte, enz. Deze kinderen moeten bijkomende vaccinaties krijgen met het geconjugeerd pneumokokkenvaccin PCV13 en vervolgens met het polysacharidevaccin PPS23V. Bij het toedienen van deze vaccins moet er rekening worden gehouden met de leeftijd van de patiënt en met eerder toegediende vaccins.


(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration comme l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire (2) La CAAMI et la Caisse Soins de Santé de la SNCB jouissent d’un régime spécifique.

(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering (2) De HKZIV en de Kas geneeskundige verzorging van de NMBS genieten een bijzondere regeling.


(1) Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration tels que les montants qui sont octroyés en tant que

(1) De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de bedragen die worden toegekend als


Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration comme l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire.

De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes assureurs reçoivent en outre des compléments en tant que frais d’administration, comme par exemple l’indemnisation pour l’intégration des petits risques à l’assurance obligatoire ou les montants qui sont octroyés comme rémunérations pour les récupérations effectuées ou pour les produits financiers réalisés en assurance obligatoire.

De verzekeringsinstellingen ontvangen tevens bijkomende bedragen aan bestuurskosten, zoals bijvoorbeeld de vergoeding voor de integratie van de kleine risico’s in de verplichte verzekering, of de bedragen die worden toegekend als beloning voor de gedane terugvorderingen of voor de financiële opbrengsten die werden gerealiseerd in de verplichte verzekering.


Il existe également un grand intérêt concernant l’administration de cortico-stéroïdes comme complément au traitement antibactérien.

Er is ook veel interesse voor de toediening van corticosteroïden, als aanvulling aan de antibacteriële behandeling.


L’administration d’un complément d’acide folique à des femmes « potentiellement » enceintes permet de prévenir 30 % au moins des cas de MTN, anencéphalie et bec de lièvre (Department of Health, 2000).

Door het geven van een foliumzuursupplement aan ‘potentieel’ zwangere vrouwen kan minstens 30% van de gevallen van NBD, anencephalie en hazenlip voorkomen worden (Department of Health, 2000).


Aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.

Een fluorsupplement zou niet systematisch aan zwangere vrouwen mogen toegediend worden uitgezonderd onder medisch toezicht.


Sauf situation particulière, aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.

Behalve in uitzonderlijke situaties en onder strikt medisch toezicht, zou geen enkel fluorsupplement systematisch aan zwangere vrouwen mogen worden toegediend.


il est proposé de reprendre la choline dans la liste des substances autorisées « sous conditions » avec des limites fixées entre 500 et 1500 mg/j, sous réserve de vérification par l’Administration des taux actuellement présents dans les compléments alimentaires sur le marché.

wordt voorgesteld choline in de lijst van « onder voorwaarden » toegelaten stoffen op te nemen, met limieten vastgesteld tussen 500 en 1500 mg/d, mits de Administratie nagaat welke gehalten thans aanwezig zijn in de op de markt zijnde voedingssupplementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrer des compléments ->

Date index: 2022-06-28
w