Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrer pendant l’intervention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement

gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas où Orgaran ou un autre antithrombotique est utilisé pendant l’intervention cardiopulmonaire et où une prophylaxie thrombotique postopératoire s’avère également nécessaire, on peut, dès qu’une hémostase suffisante est atteinte (généralement 6 à 12 heures après l’intervention), administrer (à nouveau) Orgaran par voie sous-cutanée à une dose de 1 500 à 2 250 unités anti-Xa, répartie en plusieurs administrations ou sous forme de perfusion intraveineuse de 150 à 200 unités anti-Xa/h.

Als Orgaran of een ander antitromboticum werd gebruikt tijdens de hart-long bypass chirurgie en tromboprofylaxis ook postoperatief vereist is, kan Orgaran (opnieuw) opgestart worden eens adequate hemostase is bekomen (gewoonlijk 6-12 uur postoperatief) met 1500-2250 anti-Xa eenheden in gespreide dosissen subcutaan of een intraveneuze infusie van 150-200 anti-Xa eenheden/u.


Ceux-ci sont habituellement administrés en préopératoire sous forme de gouttes ou de pommade et/ou pendant l’intervention (additionnés au liquide de rinçage ou d’irrigation) ou encore à la fin de l’intervention par injection sous-conjonctivale.

Deze worden gewoonlijk preoperatief toegediend onder de vorm van druppels of zalf en/of tijdens de ingreep (toegevoegd aan de spoel- of irrigatievloeistof) of door subconjunctivale inspuiting aan het einde van de ingreep.


Les patients ont été traités pendant 48 heures, après quoi ils ont bénéficié d'une coronarographie et, éventuellement, d'une angioplastie ou d'une athérectomie si l'indication était retenue; l'administration du chlorhydrate de tirofiban étant poursuivie pendant l'intervention.

De patiënten werden 48 uur behandeld, waarna ze angiografie ondergingen en mogelijk angioplastiek/atherectomie als dit aangewezen was, terwijl tirofiban werd voortgezet.


Posologie : Inflammation postopératoire : La dose recommandée d'ACULARE est de 1 à 2 gouttes (0,25 à 0,50 mg de kétorolac trométamol) toutes les 6 à 8 heures, dont l'administration doit débuter 24 heures avant l'intervention chirurgicale et se poursuivre pendant 3 à 4 semaines après l'intervention.

Dosering Postoperatieve inflammatie: De aanbevolen dosis ACULARE bedraagt 1 à 2 druppels (0,25 à 0,50 mg ketorolac trometamol) alle 6 à 8 uren, te beginnen 24 uren voor de operatieve ingreep en verder te gebruiken gedurende 3 à 4 weken erna.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nécessaire, on peut prélever un échantillon avant l’administration d’Orgaran, un échantillon 10 minutes après le bolus post-thoracotomie, 10 minutes après raccordement du cœur-poumon artificiel, deux échantillons pendant l’intervention et un échantillon en salle de réveil pour surveiller les taux anti-Xa plasmatiques.

Indien nodig, kan men één staal voor de toediening van Orgaran, één staal 10 minuten na de post-thoracotomie bolus, 10 minuten na de aansluiting van de bypass-machine, twee stalen tijdens de ingreep, en één staal in de recoverkamer afnemen voor monitoring van de plasma anti-Xa spiegels.


La perfusion de Yondelis peut s’échapper de votre veine pendant l’administration, ce qui pourrait entraîner une lésion ou la mort des cellules tissulaires autour du site d’injection (nécrose tissulaire, voir également rubrique 2 « Avertissements et précautions ») et pourrait nécessiter une intervention chirurgicale.

Tijdens de infusie met Yondelis kan het middel uit uw ader lekken, waardoor beschadiging en afsterven van weefselcellen rond de injectieplaats optreden (weefselnecrose, zie ook rubriek 2 " Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel?" ) wat een operatie noodzakelijk kan maken.


Le 24 novembre 2011 , la Cour d’appel de Gand a confirmé la décision du Tribunal de première instance de Gand du 28 avril 2010, en disant que le premier juge a jugé, à juste titre, que la sanction administrative imposée à l’accusé(e) (.) (à savoir une exclusion pendant 4 mois du droit à lintervention de l’assurance dans le coût des prestations de santé) ne revêt, en aucun cas, un caractère pénal, de sorte qu’il ne peut être question d’un quelconque cumul interdit.

Zo oordeelde het Grondwettelijk Hof op 1 maart 2012 dat de maatregel waarbij een werkgever, die de DIMONA-aangifte voor een bepaalde werknemer niet heeft verricht, een solidariteitsbijdrage aan de RSZ dient te betalen 48 , niet kan worden gekwalificeerd als een strafrechtelijke sanctie Het Hof van Beroep van Gent op 24 november 2011 49 bevestigde de stelling van de rechtbank van eerste aanleg van Gent, de dato 28 april 2010, zeggende dat: “De eerste rechter oordeelde terecht dat de administratieve sanctie die aan de beklaagde () werd opgelegd (nl. een uitsluiting voor 4 maanden van het recht op de tussenkomst van de verzekering in de kos ...[+++]


Par conséquent, pendant les interventions de longue durée (durant plus d’une heure) sous anesthésie par inhalation, il faut effectuer les ajustements en administrant des doses d’entretien de Rocuroniumbromide plus faibles, à des intervalles moins fréquents, ou en utilisant des vitesses de perfusion plus lentes.

Daarom dienen bij langdurende ingrepen (langer dan 1 uur) onder inhalatie-anaesthesie lagere onderhoudsdoses rocuroniumbromide met minder frequente intervallen te worden toegediend of moet de infusiesnelheid worden verlaagd.


De ce fait, MIVACRON n'a pas d'effet clinique significatif sur le rythme cardiaque et ne masque pas une bradycardie consécutive à une stimulation vagale pendant l'intervention chirurgicale ou aux anesthésiques administrés.

Bijgevolg heeft MIVACRON geen klinisch significante effecten op de hartfrequentie en zal een bradycardie tengevolge van vagale stimulatie gedurende de chirurgische ingreep of van de toegepaste anesthetica niet gemaskeerd worden.


En cas d’utilisation dans le cadre d’un pontage, il faut administrer pendant l’intervention, après la thoracotomie, une dose de 125 unités anti-Xa/kg de poids corporel par voie intraveineuse.

Indien gebruikt voor de bypass procedure, moet intra-operatief, na de thoracotomie, 125 anti-Xa eenheden/kg lichaamsgewicht intraveneus toegediend worden.




D'autres ont cherché : administrer pendant l’intervention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrer pendant l’intervention ->

Date index: 2022-11-10
w