Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administré l'un des trois médicaments antiépileptiques inducteurs " (Frans → Nederlands) :

Il a été montré que les puissants inducteurs des enzymes du cytochrome P450 (par ex. la carbamazépine, la phénytoïne et le phénobarbital) diminuent les taux plasmatiques de DMH (29–40%) chez les adultes; chez les enfants âgés de 4 à 12 ans, la clairance du DMH a augmenté d'environ 35% par rapport à une monothérapie lorsqu'on leur a administré l'un des trois médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Sterke inductoren van cytochroom P450-enzymen (carbamazepine, fenytoïne en fenobarbital) verlagen de plasmaconcentraties van MHD (29-40%) bij volwassenen; bij kinderen van 4 tot 12 jaar steeg de klaring van MHD met ongeveer 35% bij combinatie met een van de drie enzyminducerende anti-epileptica in vergelijking met een monotherapie.


Il a été montré que les puissants inducteurs des enzymes du cytochrome P450 (c.-à-d. carbamazépine, phénytoïne et phénobarbital) diminuaient les concentrations plasmatiques de DMH (29-40%) chez les adultes ; chez les enfants de 4 à 12 ans, la clairance du DMH augmentait d’environ 35% en cas d’administration concomitante avec l’un des trois antiépileptiques inducteurs enzymatiques en comparaison à la monothérapie.

Het is aangetoond dat sterke inductoren van cytochroom P450 enzymen (met name carbamazepine, fenytoïne en fenobarbital) de MHD plasmaspiegels doen dalen (29-40%) bij volwassenen; bij kinderen vanaf 4 tot 12 jaar, verhoogde de MHD klaring met ongeveer 35% wanneer één van de drie enzyme-inducerende anti-epileptische geneesmiddelen toegediend werd in vergelijking met monotherapie.


Une évaluation rétrospective des interactions pharmacocinétiques chez des enfants et adolescents épileptiques (de 4 à 17 ans) a confirmé que le traitement en association par le lévétiracétam administré par voie orale n’influence pas les concentrations sériques à l’état d’équilibre de la carbamazépine et du valproate administrés de façon concomitante. Toutefois, des données suggèrent une augmentation de la clairance du lévétiracétam de 20 % chez les enfants prenant des médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques.

Een retrospectieve beoordeling van farmacokinetische interacties bij kinderen en adolescenten (4 tot 17 jaar) met epilepsie bevestigde dat adjuvante therapie met oraal toegediend levetiracetam de steadystate serum concentraties van gelijktijdig toegediend carbamazepine en valproaat niet beïnvloedde.Gegevens suggereren echter een 20 % hogere klaring van levetiracetam bij kinderen die enzym-inducerende anti-epileptica gebruiken.


En association avec des médicaments inducteurs du CYP 3A4/5 : Les agents antiépileptiques inducteurs enzymatiques hépatiques (inducteurs du cytochrome P450) tels que phénytoïne, carbamazépine, phénobarbital, primidone, stimulent le métabolisme de la tiagabine.

In associatie met enzyminductoren CYP 3A4/5 : De anti-epileptische stoffen die hepatische enzyminductoren (CYP 450 inductoren) zijn zoals fenytoïne, carbamazepine, fenobarbital en primidone, stimuleren het metabolisme van tiagabine.


Dans les deux analyses pharmacocinétiques de population, il a été observé une augmentation d’environ 20 % de la clairance apparente du lévétiracétam lorsqu’il a été co-administré à un antiépileptique inducteur enzymatique.

In beide farmacokinetische populatie analyses was sprake van een stijging van de schijnbare klaring van levetiracetam met ongeveer 20 % wanneer het gelijktijdig werd toegediend met een enzym inducerend anti-epilepticum.


Dans les deux analyses pharmacocinétiques de population, il a été observé une augmentation d’environ 20 % de la clairance apparente du lévétiracétam lorsqu’il a été co-administré à un antiépileptique inducteur enzymatique

In beide farmacokinetische populatie analyses was sprake van een stijging van de schijnbare klaring van levetiracetam met ongeveer 20% wanneer het gelijktijdig werd toegediend met een enzym inducerend antiepilepticum.


Dans les deux analyses pharmacocinétiques de population, il a été observé une augmentation d’environ 20% de la clairance apparente du lévétiracétam lorsqu’il a été co-administré à un antiépileptique inducteur enzymatique.

In beide farmacokinetische populatieanalyses was sprake van een stijging van de schijnbare klaring van levetiracetam met ongeveer 20% wanneer het gelijktijdig werd toegediend met een enzyminducerend anti-epilepticum.


L'analyse a été stratifiée en fonction de l'utilisation de médicaments antiépileptiques inducteurs enzymatiques (MAEIE) lors de la randomisation (oui/non).

De analyse werd gestratificeerd naar het gebruik van enzyminducerende anti-epileptica (EIAED’s) bij randomisatie (ja/nee).


Autres médicaments antiépileptiques Aucune modification cliniquement pertinente des concentrations du rufinamide n’a été observée lors de l’administration concomitante de médicaments antiépileptiques connus pour être des inducteurs enzymatiques.

Andere anti-epileptica Rufinamideconcentraties ondergaan geen klinisch relevante veranderingen bij gelijktijdige toediening met bekende enzyminducerende anti-epileptica.


Grossesse Risque lié à l’épilepsie et aux médicaments antiépileptiques en général : Il a été démontré que dans la descendance de femmes épileptiques, la prévalence de malformations est deux à trois fois supérieure au taux d’environ 3 % dans la population générale.

Risico gerelateerd aan epilepsie en anti-epileptica in het algemeen: Men heeft aangetoond dat bij de nakomelingen van vrouwen met epilepsie, het optreden van misvormingen twee tot drie keer hoger is dan het percentage van ongeveer 3% bij de algemene populatie.


w