Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrée 48 heures » (Français → Néerlandais) :

Une deuxième dose administrée 48 heures plus tard a donné lieu à un profil plasmatique comparable à celui de la première dose.

Een tweede dosis die 48 uur later werd toegediend, resulteerde in een plasmaprofiel dat vergelijkbaar was met dat van de eerste dosis.


La solution pour perfusion peut être conservée à 25 ºC (à température ambiante) pendant 48 heures ou congelée pendant au moins 72 heures et doit être administrée à 25°C (à température ambiante) dans les 48 heures.

De oplossing voor infusie kan 48 uur bij 25°C (kamertermperatuur) bewaard worden of tenminste 72 uur in de vriezer en moet binnen 48 uur worden toegediend bij 25°C (kamertemperatuur).


Pédiatrie : La pharmacocinétique suite à des doses uniques et multiples de céfépime a été évaluée chez des patients dont les âges variaient de 2 mois à 16 ans et qui avaient reçu des doses de 50 mg/kg, administrées par perfusion IV ou par injection IM ; les doses multiples ont été administrées toutes les 8 ou 12 heures, pendant au moins 48 heures.

Pediatrie: De farmacokinetiek na eenmalige en herhaalde dosissen cefepime is bestudeerd bij patiënten tussen 2 maanden en 16 jaar oud, die dosissen van 50 mg/kg toegediend hadden gekregen middels i.v.-infusie of i.m. inspuiting; de herhaalde dosissen werden om de 8 of 12 uur toegediend gedurende minstens 48 uur.


Population pédiatrique : La pharmacocinétique relative à une dose unique et à des doses multiples de céfépime a été évaluée chez des patients âgés de 2 mois à 16 ans ayant reçu des doses de 50 mg/kg, administrées par perfusion I. V. ; plusieurs doses ont été administrées toutes les 8 ou 12 heures pendant une période d’au moins 48 heures.

Pediatrische patiënten: De farmacokinetiek met betrekking tot enkelvoudige en meerdere doses van cefepim is geëvalueerd bij patiënten van 2 maanden tot 16 jaar die met een i.v. infuus doses van 50 mg/kg toegediend kregen; meerdere doses werden elke 8 of 12 uur over een periode van minstens 48 uur toegediend.


Adultes et enfants pesant 35 kg ou plus Chez les patients de 12 ans et plus et pesant 35 kg ou plus, un traitement complet comprend six doses de quatre comprimés (soit 24 comprimés), réparties sur une durée totale de 60 heures selon le schéma suivant : la première dose de quatre comprimés, administrée au moment du diagnostic, doit être suivie de cinq autres doses de 4 comprimés administrées 8, 24, 36, 48 et 60 heures après la première prise.

Volwassenen en kinderen die ten minste 35 kg wegen Voor patiënten van 12 jaar en ouder en met 35 kg lichaamsgewicht en zwaarder bestaat een behandelingskuur uit zes doses van vier tabletten, dus een totaal van 24 tabletten, als volgt gegeven over een periode van 60 uur: de aanvangsdosis van vier tabletten, gegeven op het moment van de initiële diagnose, dient te worden gevolgd door vijf volgende doses van vier tabletten na 8, 24, 36, 48 en 60 uur.


La colestyramine administrée par voie orale à la dose de 8 g trois fois par jour pendant 24 heures à trois volontaires sains a permis d'abaisser les taux plasmatiques de l’A 771726 d'environ 40 % en 24 heures et de 49 à 65 % en 48 heures.

Colestyramine dat in een dosering van 8 g driemaal daags gedurende 24 uur oraal werd toegediend aan drie gezonde vrijwilligers veroorzaakte een daling van de plasmaspiegels van A771726 van circa 40% in 24 uur en van 49 tot 65% in 48 uur.


Poids corporel de 15 kg à moins de 25 kg : la première prise de 2 comprimés, administrée au moment du diagnostic initial, doit être suivie de cinq autres doses de 2 comprimés administrées 8, 24, 36, 48 et 60 heures après la première prise.

15 tot minder dan 25 kg lichaamsgewicht: de eerste dosis van twee tabletten die gegeven wordt op het moment van initiële diagnose, dient gevolgd te worden door 5 volgende doses van twee tabletten die gegeven worden na 8, 24, 36, 48 en 60 uur.


Si le canal artériel ne s’est pas fermé 48 heures après la dernière injection ou s’il s’ouvre à nouveau, une deuxième cure de 3 doses pourra être administrée, comme indiqué ci-dessus.

Wanneer de ductus arteriosus niet 48 uur na de laatste injectie sluit of wanneer hij opnieuw open gaat, kan een tweede kuur met 3 doses, op de hierboven beschreven manier, worden gegeven.


Si le canal artériel ne s’est pas fermé 48 heures après la dernière injection ou s’il s’ouvre à nouveau, une deuxième cure de trois doses de Pedea pourra être administrée.

Als de ductus arteriosus 48 uur na de laatste injectie niet gesloten is, of als deze opnieuw open gaat, mag een tweede kuur van drie doses Pedea worden toegediend.


5.2.3 Démonstration de l’éradication de MRSA des porteurs connus Les échantillons doivent être prélevés au moins 48 heures après que la dernière dose antibiotique ait été administrée ou après la décontamination.

5.2.3 Demonstration of MRSA eradication of known carriers Samples must be taken at least 48 hours after the last antibiotic dose was administered or after decontamination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée 48 heures ->

Date index: 2022-02-04
w