Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose excessive administrée en radiothérapie
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Minimum
Réaction allergique

Traduction de «administrée au minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24-59 mois 1 dose de PS23 2 doses de Pnc, à 6-8 semaines d’intervalle, la première dose administrée au minimum 6-8 sem après la dose de PS23

24-59 maanden 1 dosis PS23 2 dosissen Pnc, met 6-8 weken tussentijd; de eerste minimum 6-8 weken na de dosis PS23 toegediend


Chez les patients présentant un risque d’insuffisance rénale aiguë, les IgIV doivent être administrées au minimum de la dose et du débit de perfusion possibles.

Bij patiënten met risico op acuut nierfalen moeten IVIg-producten worden toegediend met de minimaal haalbare infusiesnelheid en dosis.


La spécialité fait l’objet d’un remboursement si elle est administrée en association avec la doxorubicine liposomale pégylée chez les patientes atteintes de cancer épithelial des ovaires sensible au platine récidivant après un traitement antérieur avec le cisplatine ou le carboplatine et chez qui l’intervalle entre la dernière administration de cisplatine ou du carboplatine et le début du traitement avec le Yondelis est de six mois au minimum et de douze mois au maximum.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking indien ze wordt toegediend in associatie met liposomaal gepegyleerd doxorubicine bij patiënten bij wie een platinum gevoelig recidief epitheliaal ovariumcarcinoom is opgetreden na voorafgaande behandeling met cisplatine of carboplatine en bij wie het interval tussen de laatste toediening van carboplatine of cisplatine en het begin van de behandeling met Yondelis minstens zes maanden en niet langer dan twaalf maanden is.


Si le patient répond à la première dose, mais que les symptômes reviennent, une seconde dose peut être administrée dans les 24 heures qui suivent, à condition qu’il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les doses et qu’on ne prenne pas plus de 300 mg pendant cette période.

Indien de patiënt gereageerd heeft op de eerste dosis maar de symptomen daarna terug verschijnen, mag een tweede dosis gegeven worden gedurende de volgende 24 uur indien er een interval van minstens 2 uur is tussen de verschillende toedieningen en indien er niet meer dan 300 mg wordt ingenomen tijdens deze tijdspanne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les benzodiazépines ne seront pas administrées aux enfants sans évaluation précise de leur nécessité; la durée du traitement doit être limitée au minimum.

Benzodiazepines mogen niet aan kinderen worden toegediend zonder eerst een nauwkeurige evaluatie te maken van de noodzaak ervan; de duur van de behandeling moet tot een minimum worden beperkt.


Les comprimés doivent être dispersés dans un minimum de 5 à 10 ml d’eau et la préparation obtenue doit être ingérée immédiatement ou administrée en bolus à l’aide d’une seringue par sonde nasogastrique.

De tabletten moeten in minimum 5-10 ml water worden opgelost en onmiddellijk worden ingenomen of door een snelle druk met een injectiespuit in het nasogastrisch kanaal worden toegediend.


Groupes spécifiques de patients : Les benzodiazépines ne peuvent être administrées aux enfants qu’après avoir procédé à une évaluation minutieuse de l’indication ; par ailleurs, la durée du traitement doit être réduite au strict minimum.

Specifieke patiëntengroepen: Benzodiazepines mogen niet worden gegeven aan kinderen zonder een nauwgezette evaluatie van de indicatie; ook moet de duur van de behandeling tot een minimum worden beperkt.


Populations particulières de patients Les benzodiazépines ne doivent pas être administrées à des enfants sans une évaluation minutieuse de la nécessité d’un tel traitement; la durée du traitement doit être limitée à un minimum.

Specifieke patiëntengroepen Benzodiazepinen dienen niet te worden gegeven aan kinderen zonder zorgvuldige afweging van de noodzaak om dit te doen; de duur van de behandeling moet tot een minimum worden beperkt.


Chez l’homme, la principale voie d’élimination du topiramate inchangé et de ses métabolites est rénale (au minimum 81% de la dose administrée).

Bij de mens is de belangrijkste eliminatieroute voor onveranderd topiramaat en de metabolieten daarvan via de nier (minstens 81% van de dosis).


Elimination Chez l’homme, la principale voie d’élimination du topiramate inchangé et de ses métabolites est rénale (au minimum 81% de la dose administrée).

Eliminatie Bij de mens is de belangrijkste eliminatieroute voor onveranderd topiramaat en de metabolieten daarvan via de nier (minstens 81% van de dosis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée au minimum ->

Date index: 2022-09-24
w