Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "administrée aux jours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux doses maximales administrées chez la souris (200 mg de chlorhydrate de ticlopidine/kg de poids corporel/jour) et aux doses maternelles toxiques administrées chez le rat (400 mg/kg de poids corporel/jour), on n’a observé des signes de toxicité fœtale dans les deux espèces (augmentation du taux de résorption fœtale, diminution de la croissance fœtale, troubles de l'ossification).

Bij de maximale dosissen die toegediend werden aan de muis (200 mg ticlopidinehydrochloride/kg lichaamsgewicht/dag) en bij maternotoxische dosissen bij de rat (400 mg/kg lichaamsgewicht/dag), waren er tekens van foetotoxische effecten bij beide species (verhoogde graad van foetale reabsorptie, verminderde foetale groei, verstoorde ossificatie).


Des affections du rein postnatales se présentaient chez les rats que recevaient des doses de 1 ou 1,5 mg/kg doxorubicine administrées aux jours 6 à 9 ou aux jours 10 à 12.

Postnatale nierletsels kwamen voor bij ratten die 1 of 1,5 mg/kg doxorubicine kregen gedurende dagen 6 tot 9 of 10 tot 12.


Aux doses maximales administrées chez la souris (200 mg de chlorhydrate de ticlopidine/kg de poids corporel/jour) et aux doses toxiques pour la mère chez le rat (400 mg/kg de poids corporel/jour), il y avait des signes de fœtotoxicité dans les deux espèces (augmentation de la résorption fœtale, diminution de la croissance fœtale, troubles de l’ossification).

Met de maximumdoses die werden toegediend bij muizen (200 mg ticlopidinehydrochloride / kg lichaamsgewicht/dag) en doses die bij ratten toxisch waren voor de moederdieren (400 mg/kg lichaamsgewicht/dag), waren er tekenen van foetotoxische effecten bij beide species (hogere frequentie van foetale reabsorptie, geringere foetale groei, gestoorde verbening).


La femme peut passer aux comprimés d’Eleonor n’importe quel jour pour remplacer la minipilule (remplacement d’un implant ou d’un DIU le jour de son retrait, remplacement d’un produit injectable le jour où la prochaine injection devait être administrée) ; toutefois, dans tous les cas, il lui sera recommandé d’utiliser également une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.

De vrouw kan overschakelen op Eleonor tabletten op onverschillig welke dag van de minipil (van een implantaat of het spiraaltje op de dag van verwijdering, van een injecteerbaar product op het ogenblik dat de volgende injectie moet worden gegeven), maar moet in al die gevallen de raad krijgen om de eerste 7 dagen van inname van de tabletten een aanvullende barrièremethode te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cladribine est tératogène chez la souris (à des doses de 1,5 à 3,0 mg/kg/jour, administrées aux jours 6 à 15 de gestation).

Cladribine is teratogeen in muizen (bij doses van 1,5-3,0 mg/kg/dag, gegeven op de 6e-15e dag van de draagperiode).


Chez le lapin, la cladribine est tératogène à la posologie de 3,0 mg/kg/jour (administrées aux jours de gestation 7 à 19).

Cladribine is teratogeen in konijnen bij doses van 3,0 mg/kg/dag (gegeven op de 7e-19e dag van de draagperiode).


Une dose initiale de 4 à 6 g par jour peut être administrée aux patients chez

Een aanvangsdosis van 4 tot 6 g per dag


Dans la mesure où Savene est administré à des patients suivant un traitement cytotoxique avec anthracycline, son potentiel cytotoxique (en particulier la toxicité hématologique réversible avec un nadir se produisant aux jours 11-12) sera par conséquent ajouté à celui de la chimiothérapie administrée.

Aangezien Savene zal worden toegediend aan patiënten die cytotoxische therapie ondergaan met antracyclinen zal het cytotoxische potentieel ervan (dat met name resulteert in reversibele hematologische toxiciteit met een nadir op dag 11-12) derhalve additief zijn aan dat van de andere toegediende chemotherapie.


En cas de décès du patient dans les jours ou semaines qui suivent le traitement, les recommandations du Conseil supérieur d’Hygiène (5110/3) relatives aux modalités des funérailles de patients porteurs de sources radioactives administrées à des fins médicales, seront d’application.

In geval van overlijden van de patiënt in de dagen of weken na de behandeling zullen de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad (5110/3) betreffende de modaliteiten inzake begrafenis van patiënten, die dragers zijn van radioactieve bronnen, toegediend voor medische doeleinden, van toepassing zijn.


Lors d’une étude de 21 jours, la fluoxétine a été administrée quotidiennement aux doses de 0,75, 1,5 et 3,0 mg/kg à des beagles de laboratoire.

In een onderzoek van 21 dagen werd fluoxetine dagelijks toegediend aan laboratoriumbrakken met een dosis van 0,75, 1,5 en 3,0 mg/kg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée aux jours ->

Date index: 2022-11-24
w