Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administrée avec toute la prudence requise " (Frans → Nederlands) :

Cette association doit être administrée avec toute la prudence requise, en particulier chez les sujets âgés (voir rubrique 4.4).

Deze combinatie dient met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend, meer bepaald bij ouderen (zie rubriek 4.4).


L’innocuité de l’emploi d’HEPACAF 5000 I. U./100 ml pendant la grossesse n’a pas été établie par des études cliniques contrôlées et doit donc être administré avec toute la prudence requise à des femmes enceintes et des mères qui allaitent.

De veiligheid van HEPACAF 5000 I. U./100 ml bij gebruik tijdens de zwangerschap is niet vastgesteld in gecontroleerd klinisch onderzoek en men moet derhalve voorzichtig zijn bij de toediening aan zwangere vrouwen en moeders die borstvoeding geven.


Il convient de faire preuve de toute la prudence requise lors du traitement de patients souffrant de glaucome à angle étroit.

Bij behandeling van patiënten met een nauwhoekglaucoom is de nodige omzichtigheid vereist.


Bien que l’hypotension ne survienne que rarement pendant un traitement avec des benzodiazépines, la prudence nécessaire est tout de même requise pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension artérielle pourrait mener à des complications cardio-vasculaires ou cérébrovasculaires.

Hoewel tijdens een behandeling met benzodiazepines hypotensie slechts zelden voorkomt, is bij de behandeling van patiënten bij wie een bloeddrukdaling tot cardiovasculaire of cerebrovasculaire complicaties zou kunnen leiden, toch de nodige omzichtigheid vereist.


Bien que l’hypotension ne survienne que rarement pendant un traitement avec des benzodiazépines, la prudence nécessaire est tout de même requise pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension artérielle pourrait mener à des complications cardiovasculaires ou cérébrovasculaires.

Hoewel hypotensie slechts zelden voorkomt tijdens een behandeling met benzodiazepines, voorzichtigheid is evenwel geboden voor de behandeling van patiënten bij wie een daling van de arteriële druk vaatcomplicaties kan veroorzaken ter hoogte van het hart of de hersenen.


Car il peut causer de l’hypotension, la prudence nécessaire est tout de même requise pour le traitement des patients chez lesquels une chute de la tension artérielle pourrait mener à des complications cardiovasculaires ou cérébrovasculaires.

Want het kan hypotensie veroorzaken; voorzichtigheid is evenwel geboden voor de behandeling van patiënten bij wie een daling van de arteriële druk vaatcomplicaties kan veroorzaken ter hoogte van het hart of de hersenen.


La prudence est requise chez les patients présentant une carence connue ou suspectée en protéine C ou protéine S. Chez les patients âgés, un traitement anticoagulant requiert une vigilance toute particulière.

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met een gekend of vermoedelijk tekort aan proteïne C of proteïne S. Bij bejaarde patiënten vereist een anticoagulerende behandeling bijzondere oplettendheid.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée avec toute la prudence requise ->

Date index: 2022-06-10
w