Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose excessive administrée en radiothérapie
Effet indésirable
Hypersensibilité
Idiosyncrasie
Moniteur alimenté de pression des voies respiratoires
Réaction allergique
Trouble allergique des voies respiratoires
Voies aériennes

Vertaling van "administrée par vois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Dose excessive administrée en radiothérapie

overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie


Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI

allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO


Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée

shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend


Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée

anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie




moniteur non alimenté de pression des voies respiratoires

niet-aangedreven monitor voor luchtwegdruk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Injection sous-cutanée L’énoxaparine est administrée par vois sous-cutanée dans la prévention de la maladie thrombo- embolique veineuse, le traitement de la thrombose veineuse profonde avec ou sans embolie pulmonaire, le traitement de l’angor instable et de l’infarctus sans onde Q, en association avec l’acide acétylsalisylique, le traitement de l’infarctus aigu du myocarde avec élévation du segment ST (STEMI : ST-segment elevation myocardial infarction).

Subcutane injectie Enoxaparine wordt subcutaan (SC) toegediend bij de preventie van veneuze trombo-embolie, bij de behandeling van diepe veneuze trombose met of zonder longembolie, bij de behandeling van onstabiele angor en non-Q-wave infarct, in associatie met acetylsalicylzuur, bij behandeling van acuut myocard infarct met een ST-segment elevatie (STEMI: STsegment elevation myocardial infarction).


3. Comment Doxorubicin Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion est-elle administrée Mode et voies d’administration Doxorubicin Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion peut uniquement être administrée sous la supervision d’un médecin ayant l’expérience des traitements anticancéreux.

3. Hoe gebruikt u Doxorubicin Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie? Wijze van gebruik en toedieningsweg(en) Doxorubicin Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie mag alleen worden toegediend onder supervisie van een arts die ervaren is in de behandeling van kanker.


Infections des voies respiratoires inférieures En cas d’infections légères à modérées des voies respiratoires inférieures, par ex. exacerbation aiguë de bronchite chronique, une dose de 250 mg deux fois par jour doit être administrée.

Infecties van de onderste luchtwegen Bij lichte tot matige infecties van de onderste luchtwegen, bv. acute verslechtering van chronische bronchitis, moet tweemaal per dag 250 mg toegediend worden.


Certains patients ont présenté les effets indésirables suivants au cours du traitement par la sitagliptine administrée seule dans des essais cliniques, ou au cours de son utilisation depuis l'autorisation de mise sur le marché, administrée seule et/ou avec d'autres antidiabétiques : Fréquents : hypoglycémie, maux de tête, infection des voies respiratoires supérieures, nez encombré ou qui coule et mal de gorge, arthrose, douleur aux bras ou aux jambes ; Peu fréquents : étourdissements, constipation ; Fréquence indéterminée : problème ...[+++]

Sommige patiënten hebben bij gebruik van alleen sitagliptine in klinische studies of alleen sitagliptine en/of samen met andere diabetesgeneesmiddelen na het op de markt komen, de volgende bijwerkingen gekregen: Vaak: laag bloedsuikergehalte, hoofdpijn, ontsteking van de bovenste luchtwegen, verstopte neus of loopneus en keelpijn, chronische gewrichtsaandoening (osteoartritis), pijn in arm of been. Soms: duizeligheid, verstopping. Frequentie niet bekend: nierproblemen (waarvoor soms dialyse nodig kan zijn); braken; gewrichtspijn, spierpijn, rugpijn, interstitiële longziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il y a une atteinte de la langue, de la glotte ou du larynx, susceptible d'entraîner une obstruction des voies aériennes, un traitement approprié qui peut comporter une injection sous-cutanée d'une solution d’adrénaline au 1/1000 (0,3 ml à 0,5 ml) et/ou toutes mesures visant à assurer la liberté des voies aériennes doivent être administrées rapidement.

Als de tong, glottis of larynx erbij betrokken is, waardoor luchtwegobstructie kan ontstaan, dient onmiddellijk de aangewezen behandeling te worden ingesteld, waaronder een subcutane epinefrine-oplossing 1:1000 (0,3 tot 0,5 ml) en/of maatregelen om een open luchtweg te verzekeren.


Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine qui a été ...[+++]

Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd voor b.v. vincristine dat intrathecaal in plaats van intraveneus werd toegediend).


Il n’y a pas de différence majeure dans la pharmacocinétique de la lévofloxacine administrée par voie intraveineuse ou orale, ce qui montre que ces deux voies sont interchangeables.

Er bestaan geen grote verschillen in de farmacokinetiek van levofloxacine na intraveneuze en orale toediening, wat aantoont dat de orale en intraveneuze toediening onderling verwisselbaar zijn.


Si la langue, la glotte ou le larynx sont gonflés et peuvent mener à une obstruction des voies respiratoires, une solution sous-cutanée d’épinéphrine 1:1000 (0,3 à 0,5 ml) sera administrée au plus vite.

Indien de tong, glottis of larynx gezwollen zijn en een obstructie van de luchtwegen kunnen veroorzaken, dient snel een subcutane oplossing van epinefrine 1:1000 (0,3 tot 0,5 ml) te worden toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

administrée par vois ->

Date index: 2024-08-02
w