Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Epilepsie partielle bénigne de l'adolescent
Examen pour le permis de conduire
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Psychiatre pour enfants et adolescents

Vertaling van "adolescents a permis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]






Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport de d’évaluation du risque de la consommation de caféine réalisé par Meltzer et al (2008) dans les pays nordiques et qui concerne les enfants et adolescents a permis l’identification des valeurs suivantes : un NOAEL (No Observed Adverse Effet Level) de 0,3 mg/kg/j pour le développement de la tolérance à la caféine et un LOAEL (Lowest Adverse Effect Level) de 1 à 1,25 mg/kg/j pour le développement de la tolérance à la caféine, de 2,5 mg/kg/j pour le développement de l’anxiété et de 1,4 mg/kg/j pour le développement de troubles du sommeil.

Het verslag van de risicobeoordeling die in de Scandinavische landen werd uitgevoerd door Meltzer et al (2008) en die betrekking heeft op de cafeïne-inname bij kinderen en tieners maakte het mogelijk om de volgende waarden te identificeren: (1) een NOAEL (No Observed Adverse Effet Level) van 0,3 mg/kg/dag voor de ontwikkeling van cafeïnetolerantie en (2) een LOAEL (Lowest Adverse Effect Level) van 1 tot 1,25 mg/kg/dag voor de ontwikkeling van cafeïnetolerantie, van 2,5 mg/kg/dag voor het ontstaan van angstgevoelens en van 1,4 mg/kg/dag voor het ontstaan van slaapstoornissen.


Un essai clinique contrôlé portant sur 696 adolescents souffrant de migraine n’a pas permis de démontrer une quelconque supériorité du zolmitriptan comprimés à des doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport à un placebo.

In één gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon niet worden aangetoond dat zolmitriptan tabletten in doses van 2,5 mg, 5 mg en 10 mg beter waren dan de placebo.


Une étude clinique contrôlée portant sur 696 adolescents souffrant de migraine n’a pas permis de démontrer la supériorité des comprimés de zolmitriptan à des doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport au placebo.

Een gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon geen superioriteit aantonen van zolmitriptan tabletten bij doses van 2,5mg, 5 mg en 10 mg ten opzichte van placebo.


Le schéma posologique chez les patients pédiatriques et les adolescents de moins de 40 kg a été défini sur la base d’une modélisation pharmacocinétique qui a permis de déterminer les doses recommandées et le rythme d’administration en fonction du poids corporel (voir rubrique 4.2).

Het doseringsschema bij pediatrische patiënten en adolescenten met een gewicht van minder dan 40 kg werd gedefinieerd op basis van een farmacokinetische (FK) simulatie die de aanbevolen dosis en het aanbevolen schema vastlegde op basis van het lichaamsgewicht (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un essai clinique contrôlé portant sur 696 adolescents souffrant de migraine n’a pas permis de démontrer une quelconque supériorité des comprimés de zolmitriptan à des doses de 2,5 mg, 5 mg et 10 mg par rapport à un placebo.

In één gecontroleerde klinische studie bij 696 adolescenten met migraine kon niet worden aangetoond dat zolmitriptan tabletten in doses van 2,5 mg, 5 mg en 10 mg beter waren dan de placebo.


Un certain nombre d’études cliniques contrôlées contre placebo ont permis d’évaluer la sécurité et l’efficacité du sumatriptan administré par voie orale chez 600 adolescents migraineux âgés de 12 à 17 ans.

Een aantal placebogecontroleerde klinische studies evalueerden de veiligheid en de werkzaamheid van oraal sumatriptan bij 600 adolescente migrainepatiënten van 12 tot 17 jaar.


- D’après un article publié en janvier 2001 dans le British Medical Journal, depuis la campagne de vaccination débutée en 1999 au Royaume-Uni, la vaccination contre le méningocoque C des enfants et adolescents de moins de 18 ans a permis d’éviter 500 cas de méningite et de septicémie, et 50 décès dus au méningocoque C.

- Volgens een in januari 2001 gepubliceerd artikel in de British Medical Journal zijn sedert de in 1999 gestarte vaccinatiecampagne in het Verenigd Koninkrijk bij kinderen en adolescenten tot 18 jaar oud met het vaccin tegen meningokok C, 500 gevallen van meningitis en septicemie, en 50 sterfgevallen door meningokok C vermeden.


D’après un article publié en janvier 2001 dans le British Medical Journal , depuis la campagne de vaccination débutée en 1999 au Royaume-Uni, la vaccination contre le méningocoque C des enfants et adolescents de moins de 18 ans a permis d’éviter 500 cas de méningite et de septicémie, et 50 décès dus au méningocoque C.

Volgens een in januari 2001 gepubliceerd artikel in de British Medical Journal zijn sedert de in 1999 gestarte vaccinatiecampagne in het Verenigd Koninkrijk bij kinderen en adolescenten tot 18 jaar oud met het vaccin tegen meningokok C, 500 gevallen van meningitis en septicemie, en 50 sterfgevallen door meningokok C vermeden.


De même Mahillon (La capacité du mineur non émancipé, Journal des Tribunaux, 1973, p. 529 et s) cite parmi les actes permis au mineur capable de discernement et considérés comme appartenant aux droits de la personnalité: «Droits, à partir de l'adolescence, concuremment avec les titulaires de l'autorité parentale, de consulter un médecin et droit au secret médical corrélatif, même à l'égard des père et mère».

Mahillon van zijn kant citeert eveneens (La capacité du mineur non émancipé, Journal des Tribunaux, 1973, p. 529 en volgende) onder de handelingen die door een verstandige minderjarige mogen worden gesteld en die tot het persoonlijkheidsrecht behoren: het recht om vanaf de adolescentie, zoals de titularissen van het ouderlijk gezag, een arts te raadplegen en het recht op het wederkerig medisch geheim, zelfs tegenover de vader en moeder.


De plus, la recherche épidémiologique a permis de montrer que les habitudes alimentaires acquises durant l’enfance se poursuivent à l’adolescence et influencent les comportements alimentaires à l’âge adulte.

Bovendien toonde epidemiologisch onderzoek aan dat de voedingsgewoonten die we als kind aanleren, zich voortzetten in de puberteit en invloed hebben op ons voedingsgedrag als volwassene.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adolescents a permis ->

Date index: 2022-03-18
w