Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "adolescents qui ont reçu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les études chez des patients de moins de 18 ans, les effets secondaires fréquents qui affectaient moins de 1 enfant/adolescent sur 10 étaient les suivants: augmentation des pensées suicidaires et des tentatives de suicide, agressivité envers soi-même, comportement hostile, agressif ou inamical, manque d'appétit, tremblements, transpiration excessive, hyperactivité, agitation, des fluctuations de l'humeur (incluant accès de pleurs et changement de l’humeur). Ces études également ont montré que les mêmes symptômes ont affecté les enfants et adolescents qui avaient reçu du placebo au lieu de pa ...[+++]

In studies waarin personen jonger dan 18 jaar paroxetine kregen, waren vaak voorkomende bijwerkingen die bij minder dan 1 op de 10 kinderen/adolescenten optraden: een toename in zelfmoordgedachten en zelfmoordpogingen, het zichzelf opzettelijk verwonden, vijandig gedrag, agressief of onvriendelijk gedrag, gebrek aan eetlust, trillen, abnormaal zweten, hyperactiviteit (te


Certains enfants ou adolescents qui ont reçu des anti-TNF, tels que Remicade ont développé des cancers, incluant des types de cancers peu communs, qui parfois ont entrainé le décès.

Bij kinderen en tieners die TNF-blokkers zoals Remicade kregen zijn er gevallen geweest van kanker, waaronder zeldzame typen. Soms leidde dit tot de dood.


Les effets indésirables observés chez les patients adolescents qui ont reçu le traitement par le fumarate de ténofovir disoproxil étaient comparables à ceux qui ont été observés dans les études cliniques menées sur le fumarate de ténofovir disoproxil chez l’adulte (voir rubriques 4.8, Tableau récapitulatif des effets indésirables, et 5.1).

De bijwerkingen die werden waargenomen bij adolescente patiënten behandeld met tenofovirdisoproxilfumaraat, kwamen overeen met de bijwerkingen die werden waargenomen in klinisch onderzoek met tenofovirdisoproxilfumaraat bij volwassenen (zie rubrieken 4.8 Samenvatting van de bijwerkingen in tabelvorm en 5.1).


Si l’on s’attarde particulièrement sur les prescriptions de prégabaline pour les moins de 18 ans, les graphiques ci-dessous révèlent le nombre d’enfants et d’adolescents qui ont reçu une telle prescription ainsi que les DDD y afférentes (cf. graphique 3).

Als we ons specifiek richten op de voorschriften van pregabaline voor < 18 jarigen, dan tonen onderstaande grafieken het aantal kinderen en jongeren die dergelijk voorschrift kregen alsook de daaraan gekoppelde DDD’s (zie grafiek 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'étude de Zwart et al (2000), la présence de mal de gorge est rapportée au jour 7. A ce moment, 19% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 7 jours ont encore mal à la gorge, par rapport à 42% des patients qui ont reçu de la pénicilline pendant 3 jours et 36% des patients qui ont reçu un placebo.

Op dit moment heeft 19% van de patiënten die 7 dagen penicilline krijgen nog keelpijn, t.o.v. 42% van de patiënten die 3 dagen penicilline krijgen en 36% van de patiënten die placebo krijgen.


Sur les 3 patients, qui ont reçu pour la première fois des sartans en 2003, il y a 0 patients qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 1 et 0 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 101 patiënten, die in 2003 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 11 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 2 en 38 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE (boxplot 5) of in combinatie met andere klassen (boxplot 6)).


Sur les 25 patients, qui ont reçu pour la première fois des sartans en 2003, il y a 6 patients qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 1 et 2 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 2 patiënten, die in 2003 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 0 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 0 en 2 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE (boxplot 5) of in combinatie met andere klassen (boxplot 6)).


Sur les 33 patients, qui ont reçu pour la première fois des sartans en 2003, il y a 1 patients qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 4 et 20 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 56 patiënten, die in 2003 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 11 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 3 en 17 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE (boxplot 5) of in combinatie met andere klassen (boxplot 6)).


Sur les 31 patients, qui ont reçu pour la première fois des sartans en 2003, il y a 2 patients qui, dans les 12 mois précédents, n'ont reçu aucun médicament antihypertenseur (boxplot (1)), et respectivement 1 et 16 patients ont reçu une prescription d'IEC soit seuls (boxplot(5)) ou en association avec un autre antihypertenseur (boxplot (6)).

Van de 19 patiënten, die in 2003 hun eerste sartanen-voorschrift kregen, hadden 1 patiënten in de 12 maanden voordien geen antihypertensieve medicatie (boxplot 1), en kregen 1 en 8 patiënten voordien ACE-inhibitoren voorgeschreven (resp. alleen ACE (boxplot 5) of in combinatie met andere klassen (boxplot 6)).


Figure 1 : Parmi tous les patients qui vous ont consulté en ambulatoire en 2003 et qui ont reçu une prescription d’antihypertenseurs (de vous-même ou d’un d’un autre médecin), quel pourcentage a reçu une prescription pour quelle classe de produits ? p 16 Figure 2 : Quelle classe de produits a été choisie comme PREMIERE PRESCRIPTION pour les patients (n=31) sans médicaments antihypertenseurs au cours des 12 mois précédents ? p 17 Figure 3 : Parmi les patients qui ont DEBUTE UN TRAITEMENT DE SARTANS en 2003 (n=13), quels produits ont ét ...[+++]

Figuur 1: Van alle patiënten die bij u in de loop van 2003 op consultatie kwamen, en die antihypertensiva kregen voorgeschreven (door uzelf of door een andere arts), wat is het aandeel van elke productklasse ? blz. 16 Figuur 2: Welke productklasse werd als éérste voorschrift voorgeschreven voor uw patiënten die geen antihypertensieve medicatie voorgeschreven kregen tijdens de vorige 12 maanden ? blz. 17 Figuur 3: Bij patiënten die in 2003 startten met sartanen, welke antihypertensieve medicatie kregen zij voorgeschreven in de 12 maanden voor het eerste sartanen-voorschrift ? blz. 18




Anderen hebben gezocht naar : adolescents qui ont reçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adolescents qui ont reçu ->

Date index: 2022-06-29
w