Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Personnalité agressive
Psychotique induit
Trouble explosif intermittent

Vertaling van "adoptent entre autres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuven ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorke ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


collision entre un animal monté et un autre un animal, cavalier d'un animal blessé

botsing tussen bereden dier en ander dier, ruiter van dier gewond


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


Anomalie du placenta et du cordon ombilical provoquant une transfusion entre jumeaux ou autre transfusion transplacentaire

placenta en navelstrengafwijkingen resulterend in 'twin to twin' of andere transplacentaire-transfusie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’adoption de n’importe laquelle de ces propositions de loi mènerait inévitablement à créer des discriminations non seulement entre les victimes transfusionnelles et les victimes d’autres aléas thérapeutiques mais également entre victimes transfusionnelles.

De goedkeuring van elk van deze wetsvoorstellen zou onvermijdelijk leiden tot discriminatie en dit niet alleen tussen transfusieslachtoffers en slachtoffers van een ander therapeutisch ongeval, maar ook tussen transfusieslachtoffers onderling.


L’INAMI : organise le remboursement des frais médicaux afin de garantir l’accessibilité des soins de santé de qualité au plus grand nombre et aux tarifs adéquats assure un revenu de remplacement approprié en cas d’incapacité de travail, d’invalidité, de maternité, de paternité ou d’adoption élabore la réglementation relative à l’assurance SSI avec le ministre des Affaires sociales et d’autres partenaires organise la concertation entre les différents acte ...[+++]

Het RIZIV: organiseert de vergoeding van de medische kosten zodat de kwalitatief hoogstaande verzorging toegankelijk is voor zoveel mogelijk mensen en in overeenstemming met de tariefafspraken zorgt voor een passend vervangingsinkomen bij arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, vaderschap of adoptie werkt samen met de minister van Sociale Zaken en andere partners de reglementering uit betreffende de GVU-verzekering organiseert het overleg tussen de verschillende partners van de GVU-v ...[+++]


le Service des soins de santé responsable de la gestion de l’assurance soins de santé le Service des indemnités responsable de la gestion de l’incapacité de travail, de l’assurance maternité, paternité et adoption ainsi que des allocations pour frais funéraires le Service d’évaluation et de contrôle médicaux qui veille à l’application de la législation relative à l’INAMI (au niveau de la pratique professionnelle) le Service du contrôle administratif qui effectue le contrôle administratif, entre autres des mutualit ...[+++]

de Dienst voor geneeskundige verzorging, verantwoordelijk voor het beheer van de verzekering voor geneeskundige verzorging de Dienst voor uitkeringen, verantwoordelijk voor het beheer van de arbeidsongeschiktheid, de moederschaps-, vaderschaps- en adoptieverzekering en de uitkeringen voor begrafeniskosten de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, die de toepassing van de RIZIV-wetgeving bewaakt (op het niveau van de praktijkvoering) de Dienst voor administratieve controle, die een administratieve controle uitoefent op onder andere de ziekenfondsen.


L’INAMI : organise le remboursement des frais médicaux afin de garantir l’accessibilité des soins de santé de qualité au plus grand nombre et aux tarifs adéquats assure un revenu de remplacement approprié en cas d’incapacité de travail, d’invalidité, de maternité, de paternité ou d’adoption élabore la réglementation relative à l’assurance SSI avec le Ministre des Affaires sociales et d’autres partenaires organise la concertation entre les différents acte ...[+++]

Het RIZIV: organiseert de vergoeding van de medische kosten zodat de kwalitatief hoogstaande verzorging toe gankelijk is voor zoveel mogelijk mensen en in overeenstemming met de tariefafspraken zorgt voor een passend vervangingsinkomen bij arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, vaderschap of adoptie werkt samen met de Minister van Sociale Zaken en andere partners de reglementering uit betreffende de GVU-verzekering organiseert het overleg tussen de verschillende partners van de GVU- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– à l’adoption de la directive 2000/78/CE, qui interdit – entre autresles discriminations s’exerçant dans le domaine de l’emploi sur la base d’un handicap 14 ,

– de vaststelling van Richtlijn 2000/78/EG die onder meer discriminatie op grond van handicap verbiedt in arbeid en beroep 14 ;


En 2001, on a utilisé les données administratives qui entraînent une surestimation notamment parce qu’aucune distinction n’est faite entre enfants adoptés et enfants d’un autre lit.

In 2001 werd gebruik gemaakt van administratieve gegevens die een overschatting geven o.m. omdat geen onderscheid wordt gemaakt met aangenomen kinderen en stiefkinderen.


Ce protocole entend préserver la biodiversité en haute mer en adoptant entre autres un cadre juridique fort pour les zones marines protégées.

Dit protocol wil de biodiversiteit op hoge zee vrijwaren door onder andere een sterk juridisch kader voor mariene beschermde gebieden goed te keuren.


Lors de la Conférence des Nations unies de 1992 (Rio de Janeiro), les Nations unies adoptent entre autres la convention sur la diversité biologique (CBD – Convention on Biological Diversity).

Tijdens de VN-conferentie in 1992 (Rio de Janeiro) raakten de Verenigde Naties het onder meer eens over het Biodiversiteitsverdrag (CBD – Convention on Biological Diversity).


Parmi les décisions prises dans le cadre de la Convention sur la Biodiversité, on notera entre autres le plan stratégique (WEB) (adopté en 2002 à La Haye) qui prévoit de " réduire sensiblement la perte de biodiversité d'ici à 2010" .

Een van de beslissingen genomen in het kader van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit is het strategische plan (WEB) (goedgekeurd in 2002, in Den Haag), dat “een aanzienlijke vermindering van het verlies aan biodiversiteit tegen 2010” beoogt.


Les modalités de la rencontre entre les facteurs appartenant au sujet et des facteurs appartenant à son environnement favoriseront chez un individu l’adoption d’un type ou l’autre de consommation.

De modaliteiten waarbij de persoonlijke factoren en de milieufactoren optreden, zullen bij het individu één of andere soort gebruik doen ontstaan.




Anderen hebben gezocht naar : trouble explosif intermittent     borderline     explosive     psychotique induit     adoptent entre autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adoptent entre autres ->

Date index: 2023-05-21
w