Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adresse e-mail avez-vous " (Frans → Nederlands) :

Disposez-vous d’une nouvelle adresse e-mail, avez-vous récemment déménagé ou avez-vous depuis peu un nouveau numéro de compte bancaire ?

Hebt u een nieuw e-mailadres, bent u recent verhuisd of hebt u sinds kort een nieuw bankrekeningnummer?


oui (merci de vous assurer que vous avez bien complété votre adresse e-mail ci-dessus)

ja (gelieve u ervan te vergewissen dat u hierboven uw e-mailadres hebt ingevuld)


Nom, Prénom Titre et/ou profession Une orientation spécifique À l’adresse suivante : Rue + nr.Code postal .Commune.Vous signale son nouveau numéro de téléphone, de fax , sa nouvelle adresse e-mail: Tél (s) : Fax : E-mail : Ces numéros et/ou cette adresse e-mail seront mis en service à partir du .

Naam, Voornaam Titel en/of beroep Eén specifieke oriëntatie Adres: Straat + nr .Postcode + Gemeente .Deelt u zijn nieuw(e) telefoonnummer(s), faxnummer(s), e-mailadres mee: Tel(s): Fax: E-mail: Dit (deze) nummers, dit e-mailadres wordt in gebruik genomen vanaf .


Si vous avez des questions concernant la nouvelle nomenclature, veuillez les envoyer à l'adresse e-mail suivante : rolsvoit@inami.fgov.be .

Indien u vragen heeft met betrekking tot deze nieuwe nomenclatuur gelieve deze dan op te sturen naar volgend e-mail adres: rolsvoit@riziv.fgov.be .


Si vous avez des questions concernant cette nouvelle nomenclature, veuillez les envoyer à l'adresse e-mail suivante : rolsvoit@inami.fgov.be .

Indien u vragen heeft met betrekking tot deze nieuwe nomenclatuur gelieve deze dan op te sturen naar volgend email adres: rolsvoit@riziv.fgov.be .


Vous pouvez nous transmettre votre nouvelle adresse e-mail, votre numéro de téléphone et/ou de fax par mail à mutualite@securex.be.

U kan ons uw nieuw e-mailadres, telefoon- en/ of faxnummer doorgeven per mail naar ziekenfonds@securex.be


L’adresse e-mail est très utile car elle nous permet de vous communiquer toutes les adaptations possibles dans cette application.

Het e-mail adres is zeer nuttig om u alle mogelijke aanpassingen in deze toepassing mee te delen.


Pour de plus amples informations sur les projets en vue du soutien de la concertation multidisciplinaire dans le cadre d’une politique de soins médico-pharmaceutique dans les MRPA et MRS, vous pouvez prendre contact avec nous à l’adresse e-mail suivante : medicaments.mrpamrs@inami.fgov.be

Voor inhoudelijke vragen over de projecten ter ondersteuning van het multidisciplinair overleg in het kader van een medisch-farmaceutisch zorgbeleid in ROB en RVT, kan er contact opgenomen worden via het volgende e-mailadres: geneesmiddelen.robrvt@riziv.fgov.be


Cet écran vous permet uniquement de compléter ou d’adapter le numéro de téléphone, le numéro de fax et l’adresse e-mail de votre institution/service.

In dit scherm kan u enkel het telefoonnummer, het faxnummer en het e-mail adres van uw inrichting/dienst invullen of aanpassen.


Vous pouvez également modifier ces données par le biais d’eMutualité, notre guichet en ligne, par téléphone au T 078 15 93 00 ou en adressant tout simplement un mail à mutualite@securex.be.

U kunt deze gegevens wijzigen via eZiekenfonds ons online loket, telefonisch op het nummer 078 15 93 01 of door heel eenvoudig een mail te sturen naar ziekenfonds@securex.be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adresse e-mail avez-vous ->

Date index: 2024-01-02
w