Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «adresser à toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tél : 02 743 37 44 – fax : 02 734 92 50 - email : cminchella [at] fondationcontrelecancer [dot] be .

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van uw persoonsgegevens kan u zich te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 743 37 45 – fax: 02 734 92 50 - email : lverhaegen [at] stichtingtegenkanker [dot] be .


Pour toutes questions éventuelles concernant le traitement de vos données personnelles vous pouvez vous adresser à tout moment à la Fondation contre le Cancer, Chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles, tel : 02 736 99 99 - email : info@cancer.be.

Voor alle mogelijke vragen betreffende de verwerking van mijn persoonsgegevens kan ik mij te allen tijde richten tot Stichting tegen Kanker, Leuvensesteenweg 479, 1030 Brussel, tel : 02 736 99 99 – e-mail : info@cancer.be.


créer une culture générale qui donne toute leur importance à la prévention sanitaire et à la prévention des risques, en encourageant les changements de comportement chez les travailleurs, ainsi que les approches favorables à la santé chez les employeurs (cette culture de prévention doit s’adresser à toutes les composantes de la société et aller au-delà du lieu de travail et de la population active);

totstandbrenging van een algemene cultuur waarin groot belang wordt gehecht aan preventieve gezondheidszorg en risicopreventie, door veranderingen in het gedrag van werknemers aan te moedigen, en tegelijkertijd de werkgevers ertoe aan te zetten om voor gezondheidsgerichte benaderingen te kiezen (deze preventiecultuur moet gericht zijn op alle lagen van de samenleving en niet beperkt blijven tot de werkomgeving en de beroepsbevolking);


Le mammotest s'adresse à toutes les femmes âgées de 50 à 69 ans qui ne sont pas en traitement pour un cancer du sein, y compris celles qui n'ont jamais eu à se plaindre de la moindre anomalie au niveau des seins.

Het bevolkingsonderzoek is bedoeld voor alle vrouwen van 50 tot 69 jaar die niet in behandeling zijn voor een borstkanker, ook voor wie nooit enige klacht had of enige afwijking vaststelde wat de borsten aangaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le navb-cnac Constructiv s’adresse à toutes les entreprises et tous les travailleurs de Belgique qui ressortissent à la Commission Paritaire de la Construction (CP 124), ainsi qu’à tous ceux qui peuvent contribuer à la prévention des accidents du travail et des maladies professionnelles dans la construction.

Navb-cnac Constructiv is er voor alle bedrijven en werknemers in België die vallen onder het Paritair Comité voor het Bouwbedrijf (PC 124) en voor iedereen die kan bijdragen tot de voorkoming van arbeidsongevallen en beroepsziekten in de bouw.


PI s’adresse à toutes les entreprises de travail intérimaire, à tous les travailleurs intérimaires et donc aussi aux entreprises où ceux-ci remplissent leurs missions.

PI richt zich tot alle uitzendbureaus, tot alle uitzendkrachten en dus ook tot de bedrijven waar zij hun opdracht vervullen.


En effet, l’a.s.b.l. ISIS ne croit pas en l’existence de ‘Monsieur tout le monde’ et s’adresse à ‘une personne unique’ avec toutes ses opportunités et limites liées à elle-même et à son environnement.

Vzw ISIS gelooft immers niet in het bestaan van ‘Jan Modaal’ en richt zich tot ‘Miek Uniek’, met al haar persoons- en omgevingsgebonden kansen en beperkingen.


Pour toute question ou remarque, vous pouvez contacter Febelsafe par courrier électronique à l’adresse info@febelsafe.be ou par téléphone au numéro 056/70 11 03.

Vragen of opmerkingen? Contacteer Febelsafe via info@febelsafe.be of op het nummer 056/70 11 03.


Pour toute question ou remarque, vous pouvez contacter Prebes par courrier électronique à l’adresse info@prebes.be ou par téléphone au numéro 011/28 83 40.

Vragen of opmerkingen? Contacteer Prebes via info@prebes.be of op het nummer 011/28 83 40.


Pour toute question ou remarque, vous pouvez contacter SPIE Belgium par courrier électronique à l’adresse w.vancayseele@spie.com ou par téléphone au numéro 02/529 72 24.

Vragen of opmerkingen? Contacteer SPIE Belgium via w.vancayseele@spie.com of op het nummer 02/529 72 24




D'autres ont cherché : impétigo     cuir chevelu     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     adresser à toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adresser à toute ->

Date index: 2022-07-18
w