Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adultes ont démontré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des études menées chez des adultes ont démontré la capacité du montélukast à s'ajouter à l'effet clinique des corticostéroïdes inhalés (% de modification par rapport aux valeurs initiales pour l'association béclométasone inhalée plus montélukast par rapport à la béclométasone concernant respectivement le VEMS: 5,43% contre 1,04%; et la consommation de bêta-agonistes: -8,70% contre 2,64%).

In studies bij volwassenen werd aangetoond dat montelukast de klinische effecten van inhalatiecorticosteroïden nog verbetert (% verandering ten opzichte van de beginwaarde met beclomethason plus montelukast vs. beclomethason wat de ESW betreft respectievelijk 5,43% vs. 1,04% en wat het gebruik van bèta-agonisten betreft respectievelijk -8,70% vs.


Des études menées sur des adultes ont démontré la capacité du montélukast d’ajouter son effet clinique à celui des corticostéroïdes inhalés (pourcentages de modification par rapport au départ sous béclométasone inhalée plus montélukast versus sous béclométasone seule, VEMS : 5,43 % contre 1,04 % ; utilisation de bêta-agonistes : -8,70 % contre 2,64 %).

Onderzoek bij volwassenen heeft het vermogen van montelukast aangetoond om bij te dragen aan het klinische effect van inhalatiecorticosteroïden (% verandering t.o.v. baseline voor inhalatiebeclomethason plus montelukast t.o.v. beclomethason, voor respectievelijk FEV 1: 5,43% t.o.v. 1,04%; gebruik van bèta-agonisten: -8,70% t.o.v. 2,64%).


Des essais cliniques avec de la quétiapine ont démontré qu’en plus du profil de sécurité connu identifié chez des adultes (voir rubrique 4.8), certains effets indésirables survenaient à une fréquence supérieure chez les enfants et les adolescents par rapport aux adultes (augmentation de l’appétit, élévation de la prolactine sérique, vomissements, rhinites, syncope ou pouvaient avoir différentes implications chez les enfants et les adolescents, symptômes extrapyramidaux) et l’un d’entre eux, non observé au préalable dans des études sur ...[+++]

Uit klinische onderzoeken met quetiapine is gebleken dat, naast het bekende veiligheidsprofiel dat voor volwassenen is vastgesteld (zie rubriek 4.8), bepaalde ongewenste voorvallen vaker optraden bij kinderen en adolescenten dan bij volwassenen (toegenomen eetlust, verhoging van serumprolactine, braken, rhinitis and syncope of kunnen verschillende gevolgen hebben vor kinderen en volwassenen,extrapiramidale symptomen).


Les résultats d’une analyse de cinétique de population ont démontré que les patients ayant un poids corporel ≤40 kg ont une concentration plasmatique de l’A771726 (concentration à l’état d’équilibre) réduite par rapport aux patients adultes présentant une polyarthrite rhumatoïde (voir rubrique 4.2).

De resultaten van een populatie-farmacokinetische analyse van deze onderzoeken hebben aangetoond dat, in vergelijking met volwassen reumatoïde artritis patiënten, pediatrische patiënten met een lichaamsgewicht �40 kg een verminderde systemische blootstelling hebben (gemeten aan C ss ) van A771726 (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
plasma provenant du cordon ombilical de l’adulte et du nouveau-né ont démontré que les nouveau-nés présentent un risque accru de précipitation de calcium de ceftriaxone (Voir rubrique 4.8).

verenigbare vloeistof. Bij in vitro-onderzoek van volwassen en neonataal plasma van navelstrengbloed is aangetoond dat pasgeborenen een verhoogde kans hebben op precipitatie van calciumceftriaxon (Zie rubriek 4.8).


Après administration par voie intraveineuse d'agalsidase bêta chez des adultes à des doses de 0,3 mg, 1 mg et 3 mg/kg de poids corporel, les valeurs AUC ont augmenté plus que proportionnellement à la dose, en raison d’une diminution de l'élimination, démontrant ainsi une saturation de l'élimination.

Na intraveneuze toediening bij volwassenen van agalsidase bèta met doses van 0,3 mg, 1 mg en 3 mg/kg lichaamsgewicht namen de AUC-waarden ten opzichte van de dosis meer dan evenredig toe als gevolg van een verminderde klaring, wat wijst op een verzadigde klaring.


Quelques cas de cancer ont également été notifiés chez des enfants et des adultes traités par le pimécrolimus ou le tacrolimus, sans qu’un lien de causalité n’ait pu toutefois être démontré.

Enkele gevallen van kanker zijn gerapporteerd bij kinderen en volwassenen behandeld met pimecrolimus of tacrolimus, zonder dat een causaal verband evenwel bewezen is.


Des rapports d’essais cliniques chez l’adulte n’ont pas démontré d’interaction entre le tramadol et la warfarine.

De verslagen van klinische onderzoeken bij volwassenen hebben geen interactie aangetoond tussen tramadol en warfarine.


Population pédiatrique Les données des études cliniques incluant des patients pédiatriques, y compris des nouveau-nés (voir rubrique 5.1), ont démontré que la nature et la gravité des effets indésirables chez la population pédiatrique sont comparables à ceux chez les adultes.

Pediatrische patiënten De gegevens uit klinische studies waarbij pediatrische patiënten, inclusief pasgeborenen, betrokken waren (zie rubriek 5.1), wijzen uit dat de aard en de ernst van bijwerkingen bij pediatrische patiënten vergelijkbaar zijn aan die bij volwassenen.




Anderen hebben gezocht naar : adultes ont démontré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adultes ont démontré ->

Date index: 2024-02-19
w