Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affection appelée maladie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Autres affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours de maladies tumorales

overige systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij neoplasma


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen


Affections des nerfs crâniens au cours de maladies classées ailleurs

aandoeningen van hersenzenuwen bij elders geclassificeerde ziekten


Autres affections dégénératives précisées du système nerveux au cours de maladies classées ailleurs

overige gespecificeerde degeneratieve aandoeningen van zenuwstelsel bij elders geclassificeerde ziekten


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Autres affections des nerfs crâniens au cours d'autres maladies classées ailleurs

overige aandoeningen van hersenzenuwen bij elders geclassificeerde overige ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Faites aussi attention à certaines affections qui peuvent être exacerbées lors de la prise de la pilule comme le lupus érythémateux disséminé (affection de la peau étendue à tout le corps), les varices, l’asthme, l’épilepsie, l’herpès gestationis (herpès survenu lors d’une grossesse), l’hyperprolactinémie, une affection appelée « Danse de Saint Guy » ou chorée et l’otosclérose (maladie de l’oreille interne).

Let ook op voor bepaalde aandoeningen die kunnen verergeren door pilgebruik, zoals lupus erythemathodes disseminatus (huidaandoening over het hele lichaam), spataders, astma, epilepsie, zwangerschapsherpes (herpes ontstaan tijdens de zwangerschap), hyperprolactinemie, een ziekte die « Sint-Vitusdans » of chorea heet en otosclerose (aandoening van het binnenoor).


si vous avez une maladie de foie sévère ou une affection appelée encéphalopathie hépatique (une maladie dégénérative du cerveau)

U hebt een ernstige leverziekte of een aandoening die hepatische encefalopathie wordt genoemd (degeneratieve ziekte van de hersenen)


Si vous ou un membre de votre famille souffrez d'une affection appelée hypertriglycéridémie (quantité excessive de graisses dans le sang), car ce trouble peut majorer votre risque de maladie du pancréas (pancréatite).

Wanneer u of iemand van uw familie een bloedvet (lipide) -stoornis, hypertriglyceridemie genoemd, heeft, daar deze stoornis het risico dat u een ziekte van uw pancreas, pancreatitis genoemd, krijgt, kan verhogen.


Il est utilisé pour traiter une affection appelée maladie veino-occlusive hépatique, dans laquelle les vaisseaux sanguins du foie sont endommagés et obstrués par des caillots sanguins.

Het wordt gebruikt voor de behandeling van een aandoening die hepatische veno-occlusieve ziekte wordt genoemd. Bij deze ziekte raken de bloedvaten in de lever beschadigd en verstopt door bloedproppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vous avez une affection qui s’est manifestée pour la première fois ou qui s’est aggravée pendant une grossesse ou pendant une utilisation antérieure d’hormones sexuelles (p.ex. perte d’audition, une maladietabolique appelée porphyrie, une maladie de la peau appelée herpès gestationnel, une affection neurologique appelée chorée de Sydenham) ;

u heeft een aandoening die voor het eerst te voorschijn kwam of verergerde tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bv. gehoorverlies, een stofwisselingsziekte porfyrie genaamd, een huidziekte zwangerschapsherpes genaamd, een zenuwaandoening chorea van Sydenham genaamd);


vous souffrez d’une affection qui s’est manifestée pour la première fois ou qui s’est aggravée pendant une grossesse ou lors d’une utilisation précédente d’hormones sexuelles (p.ex. perte de l’audition, une maladietabolique appelée porphyrie, une maladie cutanée appelée herpes gestationis, une affection des nerfs appelée chorée de Sydenham)

u heeft een aandoening die voor het eerst te voorschijn kwam of verergerde tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bv. gehoorverlies, een stofwisselingsziekte porfyrie genaamd, een huidziekte zwangerschapsherpes genaamd, een zenuwaandoening chorea van Sydenham genaamd)


vous avez une maladie qui est apparue ou aggravée pendant la grossesse ou pendant l’utilisation précédente d’hormones sexuelles (par exemple perte d’audition, maladie métabolique appelée porphyrie, maladie de la peau appelée pemphigoïde gravidique, affection nerveuse appelée chorée de Sydenham) ;

u hebt een aandoening die voor het eerst te voorschijn kwam of verergerde tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bv. gehoorverlies, een stofwisselingsziekte porfyrie genaamd, een huidziekte zwangerschapsherpes genaamd, een zenuwaandoening chorea van Sydenham genaamd);


vous avez une affection qui s'est manifestée pour la première fois ou qui s'est aggravée pendant une grossesse ou lors de l'utilisation antérieure d'hormones sexuelles (par ex., une perte d’audition, une maladietabolique appelée porphyrie, une maladie cutanée appelée herpès gestationnel, une maladie nerveuse appelée chorée de Sydenham)

u heeft een aandoening die voor het eerst te voorschijn kwam of verergerde tijdens een zwangerschap of bij eerder gebruik van geslachtshormonen (bv. gehoorverlies, een stofwisselingsziekte porfyrie genaamd, een huidziekte zwangerschapsherpes genaamd, een zenuwaandoening chorea van Sydenham genaamd)


Des maladies (auto)immunes inflammatoires chroniques non traitées, appelées également Immune Mediated Inflammatory Diseases ou IMID, (telles que les affections rhumatismales et les maladies systémiques (vasculites et maladies du tissu conjonctif), les maladies inflammatoires de l’intestin et le psoriasis) ne sont généralement pas ou pas significativement immunosuppressives en soi.

Onbehandelde, chronisch inflammatoire (auto-)immuunaandoeningen, ook wel Immune Mediated Inflammatory Diseases of IMID genoemd, (zoals reumatische aandoeningen en systeemziekten (vasculitiden en bindweefselziekten), inflammatoire darmziekten en psoriasis) zijn meestal niet of niet-beduidend immunosuppressief op zichzelf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affection appelée maladie ->

Date index: 2023-11-23
w