Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affections s’aggravant pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Affections cardio-vasculaires survenant pendant la période périnatale

cardiovasculaire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Autres affections cardio-vasculaires survenant pendant la période périnatale

overige gespecificeerde cardiovasculaire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Autres affections respiratoires survenant pendant la période périnatale

overige respiratoire aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Autres affections apparentées à l'emphysème interstitiel survenant pendant la période périnatale

overige aandoeningen gerelateerd aan interstitieel emfyseem, ontstaan in perinatale periode


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatr ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Emphysème interstitiel et affections apparentées survenant pendant la période périnatale

interstitieel emfyseem en gerelateerde aandoeningen, ontstaan in perinatale periode


Affection cardio-vasculaire survenant pendant la période périnatale

cardiovasculaire aandoening, ontstaan in perinatale periode


Autres affections transitoires de la coagulation pendant la période néonatale

voorbijgaande neonatale-coagulatiestoornissen, overig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Affections s’aggravant pendant la grossesse ou au cours d'un traitement antérieur par COC ou ElisaMylan 35 Il a été signalé que les affections suivantes s’étaient produites ou aggravées tant pendant la grossesse que pendant l’utilisation d’un COC ou d’une association œstro-progestative telle qu’ElisaMylan 35.

De volgende aandoeningen kunnen optreden of verergeren tijdens de zwangerschap en bij gebruik van een COC of een combinatie van een oestrogeen en een progestageen zoals ElisaMylan 35.


Affections s’aggravant pendant la grossesse ou au cours d'un traitement antérieur par COC ou ElisaMylan 35

Aandoeningen die verergeren tijdens zwangerschap of vroeger gebruik van COC’s of ElisaMylan 35


9. Exacerbation évidente d'affections connues pour s'aggraver lors de l’utilisation d’une contraception hormonale ou durant la grossesse (voir rubrique 4.4 « Affections s’aggravant pendant la grossesse ou au cours d'un traitement antérieur par COC » sous le titre « Autres affections »).

9. Duidelijke verergering van aandoeningen waarvan bekend is dat ze verslechteren tijdens gebruik van hormonale contraceptie of tijdens de zwangerschap (zie rubriek 4.4 ‘Aandoeningen die verslechteren tijdens de zwangerschap of vroeger gebruik van COC’s’ onder ‘Andere aandoeningen’).


Diabète sucré ou prédisposition au diabète sucré (par ex. glycosurie inexplicable), hypertension, varices, des antécédents de phlébite, otosclérose, sclérose multiple, épilepsie, porphyrie, tétanos, perturbation de la fonction hépatique, chorée de Sydenham, troubles de la fonction rénale, antécédents familiaux de troubles de la coagulation, obésité, antécédents familiaux de cancer du sein et antécédents chez la patiente d’affections bénignes aux seins, antécédents de dépression clinique, lupus érythémateux généralisé, fibromes de la matrice, une intolérance aux lentilles de contact, migraine, calculs biliaires, affections cardiovasculair ...[+++]

Diabetes mellitus, of aanleg voor diabetes mellitus (bijv. onverklaarbare glycosurie), hypertensie, spataders, een voorgeschiedenis van flebitis, otosclerose, multiple sclerose, epilepsie, porfyrie, tetanos, verstoorde leverfunctie, chorea van Sydenham, nierfunctiestoornissen, familiale anamnese van coagulatiestoornissen, obesitas, familiale anamnese van borstkanker en voorgeschiedenis bij de patiënt van goedaardige borstaandoeningen, voorgeschiedenis van klinische depressie, gegeneraliseerde lupus erythematosus, baarmoederfibromen, een intolerantie voor contactlenzen, migraine, galstenen, cardiovasculaire aandoeningen, chloasma, astma, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’apparition ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées, aussi bien pendant la grossesse que pendant l’utilisation de COC, mais, l’évidence d’un lien avec la prise de COC n’est pas établie: ictère et/ou prurit dû à une cholestase; lithiase biliaire; porphyrie; lupus érythémateux disséminé; syndrome hémolytique et urémique; chorée de Sydenham; pemphigoïde gravidique; perte de l’audition due à l’otosclérose, angiœdème (héréditaire)..

De volgende aandoeningen zijn zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC-gebruik gerapporteerd, maar er is geen eenduidig bewijs dat er verband bestaat met het gebruik van COAC’s: aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; galstenen; porfyrie; gegeneraliseerde lupus erythematodes; het hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies; (erfelijke) angio-oedeem.


La survenue ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées, aussi bien pendant la grossesse que pendant l’utilisation de COC, mais il n’y a pas de preuve formelle d’un lien avec la prise de COC: ictère et/ou prurit dû à une cholestase ; lithiase biliaire ; porphyrie ; lupus érythémateux disséminé ; syndrome hémolytique et urémique ; chorée de Sydenham ; herpès gravidique ; perte de l’audition due à l’otosclérose.

De volgende aandoeningen traden op of verergerden volgens de meldingen zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC gebruik, maar er is geen eenduidig bewijs dat er verband bestaat met het gebruik van COAC: aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; vorming van galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies.


L’apparition ou l’aggravation des affections suivantes ont été rapportées, aussi bien pendant la grossesse que pendant l’utilisation de COC, mais, l’évidence d’un lien avec la prise de COC n’est pas établie: ictère et/ou prurit dû à une cholestase; lithiase biliaire; porphyrie; lupus érythémateux disséminé; syndrome hémolytique et urémique; chorée de Sydenham; pemphigoïde gravidique; perte de l’audition due à l’otosclérose, angiœdème (héréditaire).

De volgende aandoeningen zijn zowel tijdens de zwangerschap als tijdens COAC-gebruik gerapporteerd, maar er is geen eenduidig bewijs dat er verband bestaat met het gebruik van COAC’s: aan cholestase gerelateerde geelzucht en/of pruritus; galstenen; porfyrie; systemische lupus erythematodes; het hemolytisch uremisch syndroom; chorea van Sydenham; herpes gestationis; aan otosclerose gerelateerd gehoorverlies; (erfelijke) angio-oedeem.




Anderen hebben gezocht naar : affections s’aggravant pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affections s’aggravant pendant ->

Date index: 2024-06-18
w