Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinité

Traduction de «affinité significative pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La quétiapine et la norquétiapine présentent également une forte affinité pour les récepteurs histaminergiques et α 1 - adrénergiques, avec une affinité plus faible pour les récepteurs α 2 -adrénergiques et sérotoninergiques 5HT 1 A. La quétiapine ne présente aucune affinité significative pour les récepteurs cholinergiques ou benzodiazépiniques.

Quetiapine en norquetiapine hebben ook een hoge affiniteit voor histaminerge en voor adrenerge α 1 -receptoren, met een lagere affiniteit voor adrenerge α 2 - en serotonine 5HT 1 A-receptoren. Quetiapine heeft geen merkbare affiniteit voor muscarinereceptoren of voor benzodiazepinereceptoren.


La tiagabine n'a pas d'affinité significative pour d'autres sites de liaison des récepteurs neurotransmetteurs et/ou pour d'autres sites de captage.

Tiagabine heeft geen significante affiniteit voor andere bindingsplaatsen van de neurotransmittorreceptoren en/of voor andere opnameplaatsen.


La duloxétine (Yentreve®) est un inhibiteur de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline sans affinité significative pour les récepteurs cholinergiques.

Duloxetine (Yentreve®) is een serotonine- en noradrenaline-heropnameremmer zonder duidelijke affiniteit voor de cholinerge receptoren.


Le zolmitriptan ne possède pas d’affinité significative ni d’activité pharmacologique pour d’autres sous-types de récepteur 5HT (5HT 2 , 5HT 3 , 5HT 4 ) ou des récepteurs adrénergiques, histaminiques, muscariniques ou dopaminergiques.

Zolmitriptan heeft geen significante affiniteit voor of farmacologische activiteit t.h.v. andere 5HT receptorsubtypes (5HT 2 , 5HT 3 , 5HT 4 ) of adrenerge, histaminerge, muscarine of dopaminerge receptoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle inhibe faiblement la recapture de la dopamine et n’a pas d’affinité significative pour les récepteurs histaminiques, dopaminergiques, cholinergiques et adrénergiques.

Het remt de heropname van dopamine in zwakke mate en heeft geen significante affiniteit voor histaminerge, dopaminerge, cholinerge en adrenerge receptoren.


Elle inhibe faiblement la recapture de la dopamine et n’a pas d’affinité significative pour les récepteurs histaminiques, dopaminergiques, cholinergiques et adrénergiques.

Het remt de heropname van dopamine in zwakke mate en heeft geen significante affiniteit voor histaminerge, dopaminerge, cholinerge en adrenerge receptoren.


Le zolmitriptan ne possède pas d’affinité significative pour - ni d’effet pharmacologique sur - d’autres sous-types de récepteurs 5HT (5HT 2 , 5HT 3 , 5HT 4 ) ou des récepteurs adrénergiques, histaminiques, muscariniques ou dopaminergiques.

Zolmitriptan heeft geen significante affiniteit voor of farmacologische activiteit ter hoogte van andere 5HT-receptorsubtypes (5HT 2 , 5HT 3 , 5HT 4 ) of adrenerge, histaminerge, muscarine of dopaminerge receptoren.


L’almotriptan n’a pas d’effet significatif sur d’autres sous-types de récepteurs 5-HT et n’a pas d’affinité significative pour les sites de liaison de l’adrénaline, de l’adénosine, de l’angiotensine, de la dopamine, de l’endothéline ou de la tachykinine.

Almotriptan heeft geen significant effect op andere 5-HT-receptor-subtypes en heeft geen significante affiniteit voor adrenerge, adenosine-, angiotensine-, dopamine-, endotheline- of tachykinine-bindingsplaatsen.


Une communication récente constate que la conservation s’accompagne d’un déplacement de la courbe de fixation de l’O 2 dans le sens d’une affinité accrue pour l’hémoglobine mais de manière non significative (Gelderman et al., 2010).

Een recente mededeling stelt vast dat het bewaren gepaard gaat met een verschuiving van de O 2 -bindingskromme in de zin van een niet significant gestegen affiniteit voor hemoglobine (Gelderman et al., 2010).


Il est peu probable que les produits de dégradation du ziconotide aient une activité biologique significative, puisqu'il a été montré que les peptides constitués de structure individuelle en boucle ont une affinité de liaison pour les canaux calciques voltage-dépendants de type N beaucoup plus faible que celle du produit parent (ziconotide).

Het is niet waarschijnlijk dat de afbraakproducten van ziconotide een significante biologische activiteit vertonen, aangezien van de peptiden die bestaan uit de afzonderlijke peptide-lusstructuren is vastgesteld dat ze een bindingsaffiniteit tot de N-type voltagegevoelige calciumkanalen hebben die verscheidene orden van grootte lager is dan die van de moederverbinding (ziconotide).




D'autres ont cherché : affinité     affinité significative pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affinité significative pour ->

Date index: 2024-08-14
w