Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d'améliorer leur » (Français → Néerlandais) :

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organisation et la participation aux concertations avec les partenaires externes p ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeu ...[+++]


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaurer un système pertinent de compte rendu organiser et participer aux concertations avec les partenaires externes (Office nation ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst ...[+++]


(6° transmettre le rapport annuel aux ministres qui ont la Santé publique et les Affaires sociales dans leurs attributions; 7° diffuser le rapport annuel parmi le personnel médical; 8° concevoir et/ou installer le logiciel nécessaire en vue d'automatiser le contrôle des prescriptions de médicaments et la supervision de leur utilisation; 9° réaliser des analyses comparatives en se basant sur les banques de données locales ou nationales; 10° harmoniser les stratégies du comité médico-pharmaceutique et du comité d'hygiène hospitalière sur le plan de la prescription de substances antibiotiques; 11° organiser des groupes de travail in ...[+++]

6° het overmaken van het jaarrapport aan de ministers die de volksgezondheid en de sociale zaken onder hun bevoegdheid hebben; 7° het verspreiden van het jaarrapport onder het medisch personeel; 8° het ontwerpen en of installeren van de nodige software met het oog op het automatiseren van het toezicht op het geneesmiddelenvoorschrift en het toezicht op het geneesmiddelenverbruik; 9° het uitvoeren van vergelijkende analyses steunend op lokale of nationale gegevensbanken; 10° het afstemmen van de strategieën van het medisch farmaceutisch comité en van het comité voor ziekenhuishygiëne met betrekking tot het voorschrijven van antibiotica; 11° het organiseren van intramurale werkgroepen ...[+++]


Ils vont commencer par harmoniser leurs agendas et ouvrir leurs activités à tous les patients. La commission interviendra aussi afin d’améliorer la communication avec les patients. Il faut impérativement que les membres de la commission nous fassent connaître les besoins les plus urgents des patients afin que nous puissions y répondre efficacement.

In eerste instantie zullen zij hun agenda’s samenleggen en de activiteiten openstellen voor alle patiënten.
De commissie zal ook ingezet worden om de communicatie met de patiënten te verbeteren.
Belangrijk is dat wij door de leden van de commissie de meest dringende behoeften van de patiënten leren kennen om er effectief op in te kunnen spelen.


C’est avec une réelle conviction que je veux informer le grand public des missions de la Fondation : soutien financier à la recherche scientifique afin d’améliorer les chances de guérison, accompagnement des patients et de leurs proches afin qu’ils se sentent soutenus, et prévention et information du public afin de promouvoir un mode de vie sain.

Ik maak dan ook vol overtuiging bekend aan het brede publiek waar de Stichting voor staat: financiële steun aan wetenschappelijk onderzoek zorgt voor betere genezingskansen, patiënten en hun naasten voelen zich niet aan hun lot overgelaten dankzij de sociale begeleiding en via preventie en informatie leren mensen hoe ze gezonder kunnen leven.


Prendre contact avec un bureau extérieur spécialisé en matière de structuration de l’information sur un site web afin de bénéficier de leurs conseils et de leurs propositions d’amélioration en la matière.

Contact opnemen met een extern bureau gespecialiseerd in het structureren van informatie op een website om hun advies in te winnen en hun voorstellen tot verbetering hieromtrent in acht te nemen.


Cette standardisation doit impliquer les médecins traitants et les médecins du travail afin de créer de réelles synergies entre tous les partenaires impliqués dans le suivi de la personne reconnue en incapacité de travail, en améliorant leur communication, même si celle-ci existe déjà.

Bij die standaardisering moeten de behandelende geneesheren en de arbeidsgeneesheren worden betrokken. De betrokkenheid van beiden dient om echte synergieën te creëren tussen alle partners die bij de follow-up van de arbeidsongeschikt erkende persoon zijn betrokken. Daartoe moet de communicatie, ook de al bestaande, worden verbeterd.


Dans le cadre des GLEM, les médecins évaluent leur propre comportement individuel en fonction des recommandations par rapport à celui des confrères afin d’améliorer ainsi la qualité.

In het kader van de LOK-groepen toetsen geneesheren dan het eigen individueel gedrag in het licht van aanbevelingen aan dat van de collega’s om via deze weg de kwaliteit te verbeteren.


Afin d’améliorer le fonctionnement du ‘dossier unique’, les quatre Fonds se sont engagés à transmettre leurs critères d’intervention dans le cadre des aides à la mobilité, de façon à ce que cette information soit diffusée auprès des acteurs de terrain.

Teneinde de werking van het ‘eenheidsdossier' te verbeteren hebben de vier Fondsen zich ertoe verbonden om hun criteria van tussenkomst in het kader van de mobiliteitshulpmiddelen door te sturen, zodat deze informatie aan alle actoren kan worden verzonden.


Un formulaire d’évaluation a également été remis au rapporteur afin que les membres du GLEM puissent faire connaître leur appréciation sur la campagne (compréhension et pertinence) ainsi que formuler des suggestions d’amélioration.

De verslaggever heeft ook een evaluatieformulier ontvangen zodat de leden van de LOK hun appreciatie over de campagne kunnen geven (duidelijkheid, relevantie) en verbeteringen kunnen voorstellen.


w