Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin d'éviter toute confusion " (Frans → Nederlands) :

Afin d’éviter toute confusion, une règle interprétative, applicable à partir du 1 er mai 2002, a été introduite afin de clarifier la portée des libellés des rubriques III et VI des 1°, 2° et 3°, III du 4°, III et IV des 5° et 6° du §1 de l’article 7 de la nomenclature (prestations au domicile ou en résidence communautaire).

Om verwarring te vermijden werd een interpretatieregel ingevoerd om de draagwijdte van de omschrijvingen van de rubrieken III en VI van 1°,2° en 3°, III van 4°, III en IV van 5° en 6° van §1 van artikel 7 van de nomenclatuur (verstrekkingen in gemeenschappelijke woon- of verblijfplaatsen).


Le matériel en attente de validation doit être conservé en quarantaine physique ou par tout autre moyen efficace validé afin d’éviter toute confusion avec le matériel disponible et le risque de contamination par une unité avant de disposer des contrôles bactériologiques et sérologiques.

Het materiaal, dat nog niet gevalideerd is, moet in fysische quarantaine worden bewaard, of door elke andere gevalideerde doeltreffende methode om elke verwarring te vermijden met het beschikbaar materiaal en ook om het besmettingsrisico door een eenheid, waarvan de bacteriologische en serologische controles nog niet beschikbaar zijn, te voorkomen.


Parallèlement, tous les termes utilisés tant en français qu’en néerlandais seront standardisés afin d’éviter toute confusion de contenu.

Tegelijkertijd worden alle gebruikte termen zowel in het Nederlands als in Frans gestandaardiseerd zodanig dat er geen verwarring meer mogelijk is over hun inhoud.


Ceci implique qu’il: (a) n’entamera ou poursuivra une relation professionnelle que lorsque celle-ci est justifiée d’un point de vue professionnel et éthique, indépendamment d’influences externes quelconques; (b) n’abusera pas de sa compétence, ne créera pas d’attentes irréalistes de sa compétence et mettra dès que possible son client au clair des conditions financières ou autres sous lesquelles il entamera ou poursuivra la thérapie ; (c) évitera toute confusion des rôles en n’entamant aucune relation thérapeutique qui ne se laisse pas concilier avec une relation thérapeutique existante et en évitant toute ...[+++]

Dit impliceert dat hij/zij: (a) een professionele relatie alleen aanvangt of voortzet indien dit professioneel en ethisch verantwoord is, onafhankelijk van externe beïnvloeding; (b) dat hij/zij geen misbruik maakt van zijn/haar deskundigheid, geen onrealistische verwachtingen wekt over zijn/haar competentie en de cliënt zo snel mogelijk duidelijk maakt onder welke financiële of andere voorwaarden hij/zij de hulpverlening aangaat of voortzet; (c) hij/zij rolverwarring vermijdt door geen hulpverleningsrelatie aan te gaan die niet te verenigen is met een al bestaande hulpverleningsrelatie, en door vermenging van professionele en niet-prof ...[+++]


Pour éviter toute confusion, les codes d’identification actuels sont clôturés et une nouvelle ligne est créée pour “afsluitring + klemschroef synmesh diam” (495.3xx / 495.4xx + /495.410 / 495.491) et ce au prix de 309,85 EUR TVAc.

Om verwarring te vermijden, worden de huidige identificatiecodes afgesloten en wordt een nieuwe lijn gemaakt voor “afsluitring + klemschroef synmesh diam” (495.3xx / 495.4xx + /495.410 / 495.491).


Il est tout d’abord nécessaire de rédiger un aperçu des plannings afin de fixer des priorités, d’éviter tout double emploi et d’installer la coopération.

De eerste nood bestaat in het opstellen van een overzicht van de werkprogramma’s zodat prioriteiten vastgelegd, overlap vermeden en samenwerking ingesteld kunnen worden.


Par ailleurs, l'industrie devient un partenaire dans le cadre des soins de santé afin d'éviter tout dépassement budgétaire.

De industrie wordt tevens partner in de gezondheidszorg om te voorkomen dat het budget wordt overschreden.


D'autre part, afin d'éviter tout abus lors de l'attribution des mandats à ces auxiliaires paramédicaux, un contrôle est confié au Comité du Service du contrôle médical.

Teneinde elk misbruik te voorkomen bij de toekenning van volmachten aan die paramedische medewerkers, wordt een controletaak toevertrouwd aan het Comité van de Dienst voor geneeskundige controle.


Dans ce cas, l'expert fait bien de se procurer une preuve écrite de la dispense de renoncement que les parties lui ont accordée afin d'éviter toute discussion ultérieure (114) .

De deskundige doet er dan wel goed aan om zich een schriftelijk bewijs te bezorgen van de vrijstelling van de terugtrekking die de partijen hem hebben verleend om later iedere discussie te vermijden (114) .


L’objectif du législateur était de prévoir une enveloppe pour les dépenses dans ce secteur afin d’éviter toute surconsommation.

De bedoeling van de wetgever was de uitgaven in deze sector te envelopperen teneinde overconsumptie te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d'éviter toute confusion ->

Date index: 2022-05-03
w