Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de former un partenariat » (Français → Néerlandais) :

En avril, Novartis a signé un contrat au Brésil afin de former un partenariat stratégique avec la FUNED (Fundação Ezequiel Dias) pour livrer des vaccins MenC destinés aux enfants de moins de deux ans.

In April, Novartis signed a contract in Brazil forming a strategic partnership with FUNED (Fundação Ezequiel Dias) to deliver MenC vaccines to children under the age of two.


Au Sénégal, Pfizer travaille en partenariat avec Intrahealth afin de former des agents de santé communautaires et des infirmiers/infirmières desservant la région de Tambacounda et de documenter les bénéfices d’une information sur le traitement du paludisme dans le système de santé.

In Senegal werkt Pfizer, in een partnerschap met Intrahealth, aan de opleiding van gemeenschapsgezondheidswerkers en verpleegkundigen die werkzaam zijn in de Tambacounda regio, en aan het documenteren van de voordelen van de berichtgeving over de behandeling van malaria in het gezondheidssysteem.


dans l’organisme afin de former un complexe appelé «chélate» qui peut être excrété par le corps,

lichaam en vormt zo een verbinding (een ‘chelaat’) die door het lichaam kan worden uitgescheiden,


La nitroglycérine est métabolisée rapidement, principalement par la glucothionitrate réductase afin de former des métabolites glycéryl nitrates et des nitrates inorganiques. Deux métabolites actifs provenant de l'hydrolyse, les 1,2- et 1,3-dinitroglycérols, semblent être des vasodilatateurs moins puissants que la nitroglycérine mais ont des demi-vies plus longues.

1,3-dinitroglycerol, gevormd door hydrolyse, zijn waarschijnlijk minder sterke vasodilatatoren dan nitroglycerine, maar hebben een langere halfwaardetijd.


Par cette occasion, vous soulignez les efforts déployés par le Conseil, tant dans ses articles du Code que dans ses nombreux avis, afin de cultiver un partenariat marqué du sceau de la déontologie médicale entre les producteurs et les prescripteurs de médicaments.

Hiermee legt u de nadruk op de inspanningen die de Raad levert, zowel via zijn Codeartikels als via zijn talrijke adviezen, om tussen de producenten en de voorschrijvers van geneesmiddelen een partnerschap te ontwikkelen dat de stempel draagt van de geneeskundige plichtenleer.


Enfin, afin de ne pas sombrer dans la “surresponsabilisation personnelle” (Genard, 2007) de la personne en incapacité de travail, il s’agirait également de mobiliser et de créer un réel partenariat interdisciplinaire entre les différents acteurs en présence (dont les employeurs) afin de dépasser la logique actuelle et de mettre en place des solutions aménagées de manière concertée, coordonnée et respectueuse de chacun.

Om niet te vervallen in “persoonlijke over-responsabilisering” (Genard, 2007) van de arbeidsongeschikte persoon, moet er ook een reëel interdisciplinair partnerschap gemobiliseerd en gecreëerd worden tussen de verschillende betrokken partners (waaronder ook de werkgevers) ten einde de huidige logica te overstijgen en oplossingen in te voeren die samen overlegd en gecoördineerd werden, met het nodige respect voor iedereen.


Outre d'autres prestations dont, en fonction de la maladie métabolique monogénique héréditaire rare dont souffre un bénéficiaire particulier, la fourniture à partir de l'établissement peut aussi être nécessitée, les prestations prévues par cette convention ont spécifiquement pour but de faire former par l'équipe de l'établissement le bénéficiaire, ses parents et les personnes de son proche entourage, et puis de les motiver et accompagner afin de leur permettre de suivre au quotidien et en connaissance de cause le traitement diététique ...[+++]

Naast andere verstrekkingen waarvan, afhankelijk van de zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte waaraan een bepaalde rechthebbende lijdt, het verlenen vanuit de inrichting ook kan genoodzaakt worden, hebben de verstrekkingen voorzien bij deze overeenkomst specifiek tot doel de rechthebbende, zijn ouders en de personen uit zijn directe omgeving, door de equipe van de inrichting te laten vormen, verder te motiveren en te begeleiden teneinde hen toe te laten met kennis van zaken dagdagelijks de noodzakelijke, specifiek op de rechthebbende toegesneden, diëtische behandeling te volgen.


Pfizer entend soutenir ces différents maillons, dans un esprit de réel partenariat afin de faire face aux défis de la santé du 21 ème siècle.

Pfizer wil al deze verschillende schakels ondersteunen in een echt partnership om de gezondheidsuitdagingen van de 21ste eeuw aan te gaan.


Pfizer travaille en partenariat avec l'association Population Services International (PSI) afin de promouvoir la détection des symptômes et la recherche de traitements au sein des foyers, en particulier chez les femmes enceintes et les enfants de moins de cinq ans, les cliniques prénatales servant de point d'entrée pour ces groupes cibles.

Pfizer werkt, in een partnerschap met Population Services International (PSI), aan het bevorderen van de symptoomherkenning en het zoeken naar een behandeling op huishoudelijk vlak, met de nadruk op zwangere vrouwen en kinderen jonger dan vijf jaar, en gebruikt prenatale klinieken als beginpunt voor deze doelgroepen.


Afin d’assurer la continuité de l’efficacité du système européen des médicaments, il est essentiel que le solide partenariat entre l’EMEA et les autorités réglementaires nationales des États membres soit maintenu.

Om de effectiviteit van het Europese geneesmiddelenstelsel te waarborgen, is het essentieel dat het solide partnerschap tussen het EMEA en de nationale bevoegde instanties in de lidstaten in stand blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de former un partenariat ->

Date index: 2024-03-03
w