Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de pouvoir gérer de manière optimale » (Français → Néerlandais) :

La prise en compte dans notre politique RH des compétences génériques et techniques, qu’elles soient inhérentes à chaque fonction ou détenues par les collaborateurs, et ce, afin de pouvoir gérer de manière optimale les compétences détenues par le SPF SPSCAE ;

het in kaart brengen van de vereiste technische en generieke competenties, zowel binnen elke functie als bij elke medewerker teneinde een efficiënt competentiebeheer binnen onze FOD mogelijk te maken;


Le patient n'a aucun contrôle sur des facteurs comme l'âge ou l'hérédité, mais il est essentiel de gérer de manière optimale tous les facteurs de risque sur lesquels il est possible d'agir.

Op factoren zoals leeftijd en erfelijke aanleg heeft de patiënt geen greep. Het is heel belangrijk om alle risicofactoren die wel beïnvloedbaar zijn optimaal aan te pakken.


Ce système permet de gérer de manière optimale les dépenses dans le secteur en question et d'accompagner les médecins dans le processus d'utilisation rationnelle des médicaments et de prise de conscience des prix.

Dat stelsel maakt het mogelijk de uitgaven in de betrokken sector optimaal te beheersen en de artsen te begeleiden in het proces van rationeel geneesmiddelengebruik en prijsbewust denken.


- La pharmacie hospitalière prévoit également un service de garde afin de pouvoir gérer des messages urgents.

- De ziekenhuisapotheek voorziet eveneens een wachtdienst waardoor het mogelijk is om dringende boodschappen te behandelen.


Conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée concernant le traitement et l’utilisation des données à caractère personnel, nous gardons vos données dans la base de données du CSS afin de pouvoir gérer vos dossiers.

Overeenkomstig de beschikkingen van de wet van 8 december 1992 tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bewaren wij uw gegevens in de gegevensbank van de HGR teneinde uw dossiers te kunnen beheren.


«L’établissement de rééducation» dispose en outre du matériel de démonstration et d'instruction nécessaire à l'autogestion afin de pouvoir assurer de façon optimale la formation et l’accompagnement continu des bénéficiaires.

De " revalidatie-inrichting" beschikt bovendien over het nodige demonstratie- en instructiemateriaal om de opleiding en de continue begeleiding tot zelfregulatie van de rechthebbenden optimaal te kunnen verzekeren.


Lorsque le Conseil Supérieur de la Santé étudie un phénomène, il ne se limite pas à un seul aspect de celui-ci mais il tente d’examiner le sujet dans son ensemble afin de pouvoir analyser de manière approfondie les relations entre la santé et les effets environnementaux de la mobilité.

Bij het onderzoeken van een fenomeen beperkt de Hoge Gezondheidsraad zich niet tot één enkel aspect ervan, maar probeert hij het onderwerp in zijn geheel te bekijken om op die manier de verbanden tussen gezondheid en de milieueffecten van mobiliteit diepgaand te kunnen analyseren.


et s’approprier une vision à long terme afin de pouvoir définir de manière transparente ses priorités en étroite concertation avec le monde politique.

bepalen en een langetermijnvisie uitwerken om in nauwe samenwerking met de beleidswereld op transparante wijze zijn prioriteiten te stellen.


Le cercle qui souhaite gérer de manière globale les honoraires de disponibilité de ses membres doit communiquer en temps utile les fiches de rémunération réglementaires (fiches 281.50) à l’administration des Finances et marque son accord afin que le respect de cette obligation soit contrôlé par l’INAMI et/ou le SPF Santé publique.

De Kring die de beschikbaarheidshonoraria van zijn leden op een centrale manier wil beheren, moet te gepaste tijde aan de administratie van financiën de reglementaire bezoldigingsfiches (fiches 281.50) bezorgen, en stemt ermee in dat het naleven van deze verplichting wordt gecontroleerd door het RIZIV en/of de FOD Volksgezondheid.


1. Centraliser, compléter et tenir à jour un inventaire détaillé des autorités compétentes en matière de drogues et de toxicomanie et des institutions, organisations, organes, centres spécialisés, centres de recherche, universités agréées et/ou subventionnées, qui se consacrent à un ou plusieurs aspects de la problématique des drogues ; 2. Emettre des avis et des recommandations motivés sur l’harmonisation des politiques et des actions en matière de drogues et leur efficacité, soit d’initiative, soit à la demande des autorités contractantes; 3. Faire des propositions en vue d’améliorer la qualité des données et des informations qui sont transmises à la Cellule par chacune des autorités contractantes ...[+++]

1. Het centraliseren, aanvullen en bijhouden van een gedetailleerde inventaris van de voor drugs en de drugproblematiek bevoegde overheden en de door de overheid en/of gesubsidieerde instellingen, organisaties, organen, gespecialiseerde centra, onderzoekscentra, universiteiten, die zich toeleggen op één of meer aspecten van de drugproblematiek ; 2. Het uitbrengen van gemotiveerde adviezen en aanbevelingen over de drugbeleidsafstemming, de afstemming van acties en de effectiviteit daarvan, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de akkoordsluitende overheden ; 3. Voorstellen doen om de kwaliteit van de gegevens en informatie die door iedere akkoordsluitende overheid aan de Cel worden overgemaakt te ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de pouvoir gérer de manière optimale ->

Date index: 2024-05-20
w