Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de rendre les procédures plus » (Français → Néerlandais) :

Une meilleure collaboration au niveau européen, afin de rendre les procédures plus efficientes et de faciliter le rassemblement de données (p. ex. données de pharmacovigilance ou données sur les médicaments orphelins).

Een betere samenwerking op Europees vlak, om de procedures efficiënter te maken en het verzamelen van gegevens te vergemakkelijken (vb. farmacovigilantiegegevens of gegevens over weesgeneesmiddelen).


Projet ORCHIDS – Rendre les procédures de décontamination massive de substances dangereuses plus efficaces, plus humaines et plus respectueuses

Het ORCHIDS-project zorgt voor efficiëntere en humanere procedures voor grootschalige decontaminatie.


La procédure de déclaration doit se dérouler de manière telle que le Conseil national soit informé au préalable de la « prestation de service », afin de rendre possible, à l’égard des prestataires de services, l’exercice des missions légales confiées à l’Ordre des médecins par l’arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967.

De aangifteprocedure dient zodanig te verlopen dat de Nationale Raad op voorhand ingelicht wordt over de dienstverrichting om, ten opzichte van de dienstverrichters, de uitoefening van de wettelijke opdrachten toevertrouwd aan de Orde van geneesheren door het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 mogelijk te maken.


De plus, la souffrance animale ne peut pas être utilisée afin de rendre un programme télévisé plus sensationnel.

Bovendien mag dierenleed niet gebruikt worden om een programma sensationeler te maken.


Les Autorités Belges ne ménagent pas leurs efforts en la matière, et plus particulièrement au niveau de la médecine générale, mais des choix importants doivent encore être faits afin de rendre possible à terme une réelle interopérabilité sémantique devant permettre aux médecins généralistes, médecins hospitaliers et paramédicaux de partager et utiliser au mieux les données des patients.

De Belgische overheid doet heel wat inspanningen terzake, meer bepaald naar de huisartsgeneeskunde toe. Toch moeten nog belangrijke opties genomen worden om een semantische interoperabiliteit mogelijk te maken, waarbij huisartsen, ziekenhuisartsen en paramedici naadloos patiëntengegevens kunnen delen en gebruiken.


rendre les statistiques nationales aussi fiables et comparables que possible, afin qu'elles puissent servir à rendre les actions plus efficaces;

nationale statistieken zo betrouwbaar en vergelijkbaar mogelijk maken, zodat zij de basis voor efficiënt beleid kunnen vormen


En 2007, le site Internet www.hospitalia.be a été renouvelé par un nouveau design et l’utilisation de vidéos afin de le rendre plus moderne et plus attrayant.

In 2007 werd www.hospitalia.be vernieuwd met een nieuw design en met video’s om de site aantrekkelijker en moderner te doen ogen.


Les règles européennes devraient alors être adaptées, afin que les patients puissent plus facilement se rendre dans un autre Etat membre pour un traitement dans un hôpital affilié au réseau.

De Europese regels zouden dan wel aangepast moeten worden, opdat patiënten gemakkelijker naar een andere lidstaat zouden kunnen reizen voor een behandeling bij een aangesloten ziekenhuis.


Les règles européennes devraient alors être adaptées, afin que les patients puissent plus facilement se rendre dans un autre Etat membre pour un traitement dans un hôpital affilié au réseau.

De Europese regels zouden dan wel aangepast moeten worden, opdat patiënten gemakkelijker naar een andere lidstaat zouden kunnen reizen voor een behandeling bij een aangesloten ziekenhuis.


« Je ne peux que vous rappeler la décision prise en la matière, à savoir, de substituer à l'enquête générale dans toutes les institutions sanitaires du pays, telle qu'elle était envisagée par le Ministre de la Santé Publique en août 1977, une procédure exclusivement préventive en renonçant, a priori, à toute action répressive et en remplaçant celleci par un système permettant un dialogue permanent entre les médecins de l'assurance et les praticiens afin de parven ...[+++]

« Ik kan U alleen maar herinneren aan de optie die terzake werd genomen, om het veralgemeend onderzoek in al de verplegingsinstellingen van het land, zoals die in augustus 1977 door de Minister van Volksgezondheid was vooropgezet, om te buigen in een zuiver preventieve werkwijze, waarbij a priori van iedere beteugelende actie zou worden argezien om die te vervangen door een systeem dat de mogelijkheid schapt om tot een bestendige dialoog te komen tussen verzekeringsartsen en practici, ten einde door informatie en discussie tot een korrekte toepassing te komen van de spelregels van de verzekering, in een collegiale sfeer en in een vertrou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de rendre les procédures plus ->

Date index: 2024-08-05
w