Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalyser

Vertaling van "afin d’éviter l’effet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme observé dans la délibération n°21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national, afin d'éviter que des informations relatives à l'état de santé d'une personne ne puissent être déduites des caractéristiques d'une requête d'accès au Registre national des personnes physiques, les hôpitaux sont tenus d’adopter des mesures afin de s'assurer que les consultations seront réalisées uniquement par des services généraux de l'hôpital ou par des membres du personnel spécifiquement affectés à cet effet.

Zoals opgemerkt in beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister, dienen de ziekenhuizen, om te voorkomen dat informatie betreffende de gezondheidstoestand van de betrokkene zou kunnen afgeleid worden uit de kenmerken van een raadpleging van het Rijksregister van de natuurlijke personen, maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat raadplegingen enkel zullen uitgevoerd worden door algemene diensten van het ziekenhuis of door speciaal hiertoe aangeduide personeelsleden.


La méthode d’évaluation est utilisée afin d’éviter l’effet de dilution, mais présente le risque de surestimer les effets positifs en ne tenant pas compte des décès tardifs dus aux radiations.

De evaluatiemethode wordt gebruikt om het verdunningseffect te voorkomen, maar hiermee loopt men het risico om de positieve effecten te overschatten door geen rekening te houden met latere overlijdens die te wijten zijn aan de straling.


Afin d'éviter de devoir enregistrer un seul groupe cible dans plusieurs systèmes de gestion des utilisateurs différents, il est prévu une collaboration entre les deux partenaires. A cet effet, une communication est établie en fonction d'un protocole déterminé entre les Identity Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij


A cet effet, toute mesure préventive nécessaire doit être prise afin d’éviter la dispersion du virus.

Daarbij moet elke mogelijke preventieve maatregel worden genomen virusverspreiding te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique recommande de prévoir, comme cela est mentionné au niveau du Règlement (CE) N° 853/2004, l’isolement des animaux porteurs ou suspects d’être porteurs, dans cet intervalle de 8 jours, afin d’éviter tout effet néfaste sur le lait des autres animaux.

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om, zoals in Verordening (EG) N° 853/2004 te vermelden dat dieren die besmet zijn of waarvan wordt vermoed dat zij besmet zijn binnen deze termijn van 8 dagen moeten worden geïsoleerd om negatieve gevolgen voor de melk van andere dieren te vermijden.


Le Protocole de Carthagène traite des mesures à prendre principalement lors des mouvements trans-frontières afin d’éviter les effets négatifs potentiels des OGM sur la biodiversité et la santé, en vertu du principe de précaution.

Het Protocol van Cartagena behandelt de maatregelen die nodig zijn bij grensoverschrijdende bewegingen om vanuit het voorzorgsprincipe mogelijke negatieve effecten van GGO’s op de biodiversiteit en de gezondheid te vermijden. Cartagena (WEB)


Celui-ci doit être réalisé dans les plus brefs délais, il montre une efficacité jusqu’à trois heures après la brûlure et doit, si possible, être réalisé avec de l’eau courante. La décontamination des brûlures chimiques par de l’eau tiède doit durer minimum 30 à 60 minutes et il faut veiller à ce que l’eau de rinçage n’entre pas en contact avec la peau saine afin d’éviter une contamination de celle-ci par les produits chimiques, même dilués, car un effet toxique résiduel n’est pas à exclure (ph ...[+++]

Die moet zo snel mogelijk gebeuren, is tot 3 uren naar de verbranding effectief en moet zo mogelijk met stromend water gebeuren.De ontsmetting van chemische brandwonden met lauw water moet minstens 30 tot 60 minuten duren en men moet erop letten dat het spoelwater niet in contact komt met een gezonde huid om te vermijden dat deze gecontamineerd wordt door de chemische producten, ook al zijn ze verdund, omdat een toxisch resteffect niet kan worden uitgesloten (fenolen).


La responsabilité et la prudence dont l’industrie doit faire preuve afin d’éviter les effets néfastes de leurs substances sont mieux explicités.

De verantwoordelijkheid en de voorzichtigheid waarvan de industrie blijk moet geven om de nefaste gevolgen te vermijden van hun substanties, worden nader toegelicht.


Afin d’éviter ces effets secondaires, on recommande de limiter l’apport oral en acide nicotinique à 2 à 3 mg/kg de poids corporel chez les enfants âgés de moins de 4 ans, et à 6 à 8 mg/kg de poids corporel chez les adolescents.

Om deze nevenwerkingen te vermijden wordt het aanbevolen om de orale opname van nicotinezuur tot 2 tot 3 mg/kg lichaamsgewicht bij kinderen jonger dan 4 jaar en tot 6 tot 8 mg/kg lichaamsgewicht bij jongeren te beperken.


Lorsque le camion arrive, il est déchargé dans une pièce fe rmée dans laquelle règne une pression d’air négative afin d’éviter l’effetrosol.

Wanneer de vrachtwagen toekomt, wordt hij uitgeladen in een gesloten ruimte (bunkerruimte) met een negatieve luchtdruk teneinde aërosolvorming te voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : catalyser     afin d’éviter l’effet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d’éviter l’effet ->

Date index: 2023-10-20
w