Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agent anticancéreux qui inhibe » (Français → Néerlandais) :

L'étoposide est un agent anticancéreux qui inhibe une enzyme appelée topoisomérase dont le rôle est d'aider les brins d'ADN (constituant les chromosomes de la cellule) à se dérouler pour pouvoir être multipliés au cours du processus de division cellulaire.

Etoposide is een kankerbestrijdend middel dat een enzym, topoisomerase genaamd, remt; dat enzym helpt de DNA strengen (die het celchromosoom vormen) te ontrollen zodat ze kunnen worden vermenigvuldigd tijdens de celdeling.


Agents anticancéreux D’après certaines études précliniques, le palonosétron n'a pas inhibé l'activité antitumorale des cinq agents anticancéreux testés (cisplatine, cyclophosphamide, cytarabine, doxorubicine et mitomycine C).

Chemotherapeutica In preklinische onderzoeken werd antitumorwerking van de vijf geteste chemotherapeutica (cisplatine, cyclofosfamide, cytarabine, doxorubicine en mitomycine C) niet geremd door palonosetron.


Médicaments anticancéreux D’après certaines études précliniques, le palonosétron n'a pas inhibé l'activité antitumorale des cinq agents anticancéreux testés (cisplatine, cyclophosphamide, cytarabine, doxorubicine et mitomycine C).

Chemotherapeutica In preklinische onderzoeken werd anti-tumorwerking van de vijf geteste chemotherapeutica (cisplatine, cyclofosfamide, cytarabine, doxorubicine en mitomycine C) niet geremd door palonosetron.


Savene étant un agent anticancéreux, les procédures normales de manipulation et d'élimination des médicaments anticancéreux doivent être adoptées, à savoir :

Savene is een anti-kankermiddel en de normale procedures voor juiste omgang met en verwijdering van antikankermedicijnen dienen te worden gevolgd, te weten:


Les individus en contact avec des agents anticancéreux ou travaillant dans des zones où ces produits sont utilisés peuvent être exposés à ces agents via l'air ou par contact direct avec des objets contaminés.

Personen die in contact komen met kankergeneesmiddelen of die werken in gebieden waar deze producten gebruikt worden, kunnen via de lucht of door rechtstreeks contact met besmette voorwerpen daaraan worden blootgesteld.


Lorsque les patients sont traités, après administration de Mitomycin-C Kyowa, avec d’autres agents anticancéreux, notamment des alcaloïdes de la pervenche (tels que la vinblastine) et d’autres agents (tels que le sulfate de vindésine), un essoufflement et un bronchospasme très grave (suffocation en raison d’une crampe des muscles des voies respiratoires) peuvent se manifester.

Wanneer patiënten na toediening van Mitomycin-C Kyowa met andere anti-kankermiddelen worden behandeld, met name maagdenpalmalkaloïden (zoals vinblastine) en andere middelen (zoals vindesinesulfaat), kan soms kortademigheid en zeer ernstige bronchospasmen (benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) optreden.


Le nombre médian d’agents anticancéreux que les patients ont reçu dans toute situation était de 8,5 (intervalle de 5 à 19) et en situation métastatique de 7,0 (intervalle de 3 à 17), incluant tous les agents destinés au traitement du cancer du sein.

Het mediane aantal antikankermiddelen dat patiënten hadden gekregen in alle settings bedroeg 8,5 (spreiding 5-19), en in het kader van gemetastaseerde ziekte was dit aantal 7,0 (spreiding 3-17), inclusief alle middelen die waren bedoeld voor de behandeling van borstkanker.


INEGY (ézétimibe/simvastatine) est un agent hypolipidémiant qui inhibe de façon sélective l’absorption intestinale du cholestérol et des phytostérols apparentés et inhibe la synthèse endogène du cholestérol.

INEGY (ezetimibe/simvastatine) is een lipideverlagend product dat de intestinale absorptie van cholesterol en aanverwante plantsterolen selectief remt en de endogene synthese van cholesterol remt.


Les procédures standard de manipulation des agents anticancéreux doivent être suivies.

Men dient te werk te gaan volgens de standaardprocedures voor het omgaan met antikankermiddelen.


Le traitement par sunitinib doit être instauré par un médecin ayant l’expérience de l’administration des agents anticancéreux.

De behandeling met sunitinib dient te worden gestart door een arts met ervaring in de toediening van antikankermiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agent anticancéreux qui inhibe ->

Date index: 2023-08-27
w